Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nearness of You (feat. Diana Krall)
Die Nähe zu Dir (feat. Diana Krall)
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Es
ist
nicht
der
blasse
Mond,
der
mich
erregt
That
thrills
and
delights
me,
oh
no
Der
mich
begeistert
und
entzückt,
oh
nein
It's
just
the
nearness
of
you
Es
ist
nur
die
Nähe
zu
dir
It
isn't
your
sweet
conversation
Es
ist
nicht
dein
süßes
Gespräch
That
brings
this
sensation,
oh
no
Das
diese
Empfindung
bringt,
oh
nein
It's
just
the
nearness
of
you
Es
ist
nur
die
Nähe
zu
dir
When
you're
in
my
arms
Wenn
du
in
meinen
Armen
bist
And
I
feel
you
so
close
to
me
Und
ich
dich
so
nah
bei
mir
fühle
All
my
wildest
dreams
come
true
Werden
alle
meine
kühnsten
Träume
wahr
I
need
no
soft
lights
Ich
brauche
keine
sanften
Lichter
To
enchant
me
Um
mich
zu
bezaubern
If
you'll
only
grant
me
Wenn
du
mir
nur
gewährst
The
right
to
hold
you
ever
so
tight
Das
Recht,
dich
ganz
fest
zu
halten
And
to
feel
in
the
night
the
nearness
of
you
Und
in
der
Nacht
die
Nähe
zu
dir
zu
spüren
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Es
ist
nicht
der
blasse
Mond,
der
mich
erregt
That
thrills
and
delights
me,
oh
no
Der
mich
begeistert
und
entzückt,
oh
nein
It's
just
the
nearness
of
you
Es
ist
nur
die
Nähe
zu
dir
It
isn't
your
sweet
conversation
Es
ist
nicht
dein
süßes
Gespräch
That
brings
this
sensation,
oh
no
Das
diese
Empfindung
bringt,
oh
nein
Yes,
just
the
nearness
of
you
Ja,
nur
die
Nähe
zu
dir
When
you're
in
my
arms
Wenn
du
in
meinen
Armen
bist
And
I
feel
you
so
close
to
me
Und
ich
dich
so
nah
bei
mir
fühle
All
my
wildest
dreams
come
true
Werden
alle
meine
kühnsten
Träume
wahr
I
need
no
soft
lights
Ich
brauche
keine
sanften
Lichter
To
enchant
me
Um
mich
zu
bezaubern
If
you'll
only
grant
me
Wenn
du
mir
nur
gewährst
The
right
to
hold
you
ever
so
tight,
yeah
baby
Das
Recht,
dich
ganz
fest
zu
halten,
ja,
Schatz
And
to
feel
in
the
night
the
nearness
of
you
Und
in
der
Nacht
die
Nähe
zu
dir
zu
spüren
When
you're
in
my
arms
Wenn
du
in
meinen
Armen
bist
And
I
feel
you
so
close
to
me
Und
ich
dich
so
nah
bei
mir
fühle
All
my
wildest
dreams
come
true
Werden
alle
meine
kühnsten
Träume
wahr
I
need
no
soft
lights
Ich
brauche
keine
sanften
Lichter
To
enchant
me
Um
mich
zu
bezaubern
If
you'll
only
grant
me
Wenn
du
mir
nur
gewährst
The
right
to
hold
you
ever
so
tight
Das
Recht,
dich
ganz
fest
zu
halten
And
to
feel
in
the
night
the
nearness
of
you
Und
in
der
Nacht
die
Nähe
zu
dir
zu
spüren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Sabrina Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.