Paroles et traduction Geoffrey Oryema - The River
Paint
me
a
picture
of
a
river
Нарисуй
мне
картину
реки.
And
let
it
flow,
just
let
it
flow
И
пусть
она
течет,
просто
пусть
она
течет.
It
will
flow
and
wash
away
our
differences
Она
потечет
и
смоет
наши
разногласия.
And
love
will
grow
И
любовь
будет
расти.
You
have
the
power
to
deliver
У
тебя
есть
сила,
чтобы
сделать
это.
So
let
it
flow
Так
пусть
она
течет.
When
I
dip
my
hand
into
your
water
Когда
я
опускаю
руку
в
твою
воду
...
I
feel
your
soul
Я
чувствую
твою
душу.
Nafikiliya
Koruba
Shamba
Нафикилия
Коруба
Шамба
Nafikiliya
Koruba
Shamba
Нафикилия
Коруба
Шамба
I'll
do
the
fire
by
your
river
Я
разведу
костер
у
твоей
реки.
Of
melted
sand
Из
расплавленного
песка
You
can
drink
the
silver
of
my
moonlight
Ты
можешь
испить
серебро
моего
лунного
света.
As
our
fire
burns,
the
fire
burns
Пока
горит
наш
огонь,
горит
и
огонь.
I'll
slide
inside
your
silent
water
Я
соскользну
в
твою
тихую
воду,
Like
polished
stone
как
полированный
камень.
Then
break
the
surface
with
a
shiver
Затем
пробейте
поверхность
с
дрожью.
While
the
river
flows,
while
the
river
flows
Пока
течет
река,
пока
течет
река.
Nafikiliya
Koruba
Shamba
Нафикилия
Коруба
Шамба
Nafikiliya
Koruba
Shamba
Нафикилия
Коруба
Шамба
Paint
me
a
picture
of
the
river
Нарисуй
мне
картину
реки.
And
let
it
flow,
let
it
flow
И
пусть
она
течет,
пусть
она
течет.
All
across
the
deserts
and
the
mountains
Через
все
пустыни
и
горы.
We'll
let
it
go,
let
it
go
Мы
отпустим
это,
отпустим
это.
Nafikiliya
Koruba
Shamba
Нафикилия
Коруба
Шамба
Nafikiliya
Koruba
Shamba
Нафикилия
Коруба
Шамба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Moore, Bob Ezrin, Jean-pierre Alarcon, Geoffrey Oreyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.