Geoffroy - Call of the Wild - traduction des paroles en allemand

Call of the Wild - Geoffroytraduction en allemand




Call of the Wild
Ruf der Wildnis
I'm keeping track, counting backwards
Ich zähle rückwärts, behalte den Überblick
Of every other moment, every single word
Jeden anderen Moment, jedes einzelne Wort
I keep looking back, looking back on
Ich schaue zurück, blicke zurück auf
How we lost our reason, we killed our soul
Wie wir unseren Verstand verloren, unsere Seele töteten
I'm keeping track, counting backwards
Ich zähle rückwärts, behalte den Überblick
Of every other moment, every single word
Jeden anderen Moment, jedes einzelne Wort
I keep looking back, looking back on
Ich schaue zurück, blicke zurück auf
How we lost our reason, we killed our soul
Wie wir unseren Verstand verloren, unsere Seele töteten
Call of the wild, hitching up the coast
Ruf der Wildnis, die Küste entlang
Fucked by the ocean, a better kind of high
Vom Ozean verführt, ein besserer Rausch
I didn't mean to hurt you, I tried to work it out
Ich wollte dich nicht verletzen, ich versuchte es zu regeln
Man did I love you, but you dragged me down
Aber ich liebte dich, doch du zogst mich runter
Out by the backdoor, won't look back this time
Raus durch die Hintertür, diesmal kein Zurück
I'm out in the open now, to learn how to fight
Ich bin jetzt unterwegs, lerne zu kämpfen
One less commitment, one less advice
Eine Verpflichtung weniger, ein Rat weniger
Better move on forward, lose a little pride
Besser geh ich weiter, verlier ein bisschen Stolz
I'm keeping track, counting backwards
Ich zähle rückwärts, behalte den Überblick
Of every other moment, every single word
Jeden anderen Moment, jedes einzelne Wort
I keep looking back, looking back on
Ich schaue zurück, blicke zurück auf
How we lost our reason, we killed our soul
Wie wir unseren Verstand verloren, unsere Seele töteten
I'm keeping track, counting backwards
Ich zähle rückwärts, behalte den Überblick
Of every other moment, every single word
Jeden anderen Moment, jedes einzelne Wort
I keep looking back, looking back on
Ich schaue zurück, blicke zurück auf
How we lost our reason, we killed our soul
Wie wir unseren Verstand verloren, unsere Seele töteten
And I've barely seen or heard anybody
Und ich habe kaum jemanden gesehen oder gehört
All that distance just kicked in, I need you up against my body
Die Distanz überkam mich, ich brauch dich nah an meinem Körper
What I'm longing for, I'm still trying to let go
Wonach ich mich sehne, versuche ich immer noch loszulassen
What I'd loose to keep you, you don't have to know
Was ich geben würde, um dich zu halten, musst du nicht wissen
I'm keeping track, counting backwards
Ich zähle rückwärts, behalte den Überblick
Of every other moment, every single word
Jeden anderen Moment, jedes einzelne Wort
I keep looking back, looking back on
Ich schaue zurück, blicke zurück auf
How we lost our reason, we killed our soul
Wie wir unseren Verstand verloren, unsere Seele töteten
I'm keeping track, counting backwards
Ich zähle rückwärts, behalte den Überblick
Of every other moment, every single word
Jeden anderen Moment, jedes einzelne Wort
I keep looking back, looking back on
Ich schaue zurück, blicke zurück auf
How we lost our reason, we killed our soul
Wie wir unseren Verstand verloren, unsere Seele töteten





Writer(s): Gabriel Gagnon, Geoffroy Sauve, Max-antoine Gendron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.