Geolier - I AM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geolier - I AM




I AM
I AM
Dat Boi Dee vamos pa la banca, ahah
Dat Boi Dee, let's hit the bench, ahah
Vai, Manu
Go, Manu
Yeah
Yeah
Mem, mem, mem, mem
Mem, mem, mem, mem
Muccusiello tene 'o fierro, tremma 'a mano, nn'è indagato
Muccusiello has the gun, his hand trembles, he's not under investigation
'Int'ê verbale scrive 'o guardio tutte strunzate, tutte 'nventate
In the report, the guard writes all this nonsense, all made up
Te guardammo rilassato, te 'nquadrammo
We watch you relaxed, we frame you
Te mirammo, te pigliammo si sparammo
We aim at you, we take you if we shoot
Ma chi s"e 'ccusa trent'anne?
But who would accuse themselves of thirty years?
So' cinese, mica arabo, so' Napule, fra', 'azzo
I'm Chinese, not Arab, I'm from Naples, man, damn it
'E sorde nun contano si figliate si fa 'e TAC
Money doesn't count if your children need a CT scan
Tanto d"e serate, tanto d"e sorde contante
So many nights, so much cash
P'occupá meno spazio accattavamo 'e 500 pe 550
To take up less space, we bought 500s for 550
Te levano 'o Datejust, pure 'o casco, pure 'o braccio
They'll take your Datejust, your helmet, your arm
Pure 'a vita si nel mentre faje nu passo
Even your life if you take a step while doing it
Facimmo rite pe criá alleanze
We do rituals to create alliances
Facite ridere, pe carità, luateve 'a 'nnanze
You make me laugh, for charity's sake, get out of my face
Se fa fuoco 'ncuoll'ê guardie
We fire at the guards
Trase a vint'anne e jesce ch"e capille bianche
You go in at twenty and come out with white hair
Già t'hanno stiso 'nterra e staje penzanno a babbo
They've already laid you on the ground and you're thinking of your father
Fanno l'applauso quando jesco, ma nn"o sanno
They applaud when I leave, but they don't know
Ca po nun veco a mamma pe parte d"o branco
That I can't see my mother to be part of the pack
Tengo ll'uocchie 'ncuollo d"e colleghe mi' fallite
I keep an eye on my failed colleagues
Sta chi ha fatto 'e sorde c"a matita e chi c"a mannite
There's one who made her money with a pencil, and one with mannite
E chi c'ha pruvato e chi nn'c'ha riuscito
And one who tried and didn't make it
È piramidale, i' stongo 'ncopp'â cima
It's pyramidal, I'm at the top
Manuele nn'è intoccabile, è introvabile, è improbabile
Manuele is not untouchable, he's untraceable, he's improbable
Me pare 'e stá 'int'â giungla, te raggiungono addò abbite
I feel like I'm in the jungle, they find you where you live
Antifurto perimetrale, nn"o 'ttiva manco fratemo
Perimeter alarm system, I don't even set it anymore, brother
Me piace e me diverto, giuro, a vedé ca se scannano
I like to see them kill each other, I swear it's fun
Nu bimbo giura 'ncopp'â libbertà d"o pate
A kid swears on his father's freedom
Fa citazione d"o Padrino comme Marlon Brando
He quotes The Godfather like Marlon Brando
Na bella parola accatta na persona senza nu valore
A good word can buy a person with no value
C"o silenziatore, accussì nn'fá rummore, pff
With the silencer, so it doesn't make a noise, pff
Se fa fuoco 'ncuoll'ê guardie
We fire at the guards
Trase a vint'anne e jesce ch"e capille bianche
You go in at twenty and come out with white hair
Già t'hanno stiso 'nterra e staje penzanno a babbo
They've already laid you on the ground and you're thinking of your father
Fanno l'applauso quando jesco, ma nn"o sanno
They applaud when I leave, but they don't know
Ca po nun veco a mamma pe parte d"o branco
That I can't see my mother to be part of the pack
It's getting harder, uh
It's getting harder, uh
It's getting harder, harder
It's getting harder, harder
It's getting harder, uh
It's getting harder, uh
It's getting harder, harder
It's getting harder, harder
It's getting harder, uh
It's getting harder, uh
It's getting harder, harder
It's getting harder, harder
It's getting harder, uh
It's getting harder, uh
It's getting harder, harder
It's getting harder, harder





Writer(s): Palumbo Emanuele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.