Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ME VULEV FA RUOSS
ICH WOLLTE MICH GROSS MACHEN
Nun
me
manca
manco
ll'aria
quando
fummo
Mir
fehlt
nicht
mal
die
Luft,
wenn
wir
rauchen
Nun
domande
manco
quanto
faje
o
sî
sicuro?
Fragst
nicht
mal,
wie
viel
du
nimmst,
oder
bist
du
sicher?
I'
me
chiedo
nu
dimane
si
Gesù
rimane
misericordioso
Ich
frage
mich,
ob
Jesus
morgen
barmherzig
bleibt
Tengo
mmano
tutte
cose,
nun
me
pesa,
nun
'o
pposo
Ich
halte
alles
fest,
es
ist
nicht
schwer,
ich
lege
es
nicht
ab
Nun
tradisco
piuttosto
famme
murí
mo
mo
Ich
verrate
nicht,
bring
mich
lieber
jetzt
sofort
um
Tengo
frate
ca
nu
parlano,
ma
agiscono,
capiscono
si
dico
coccosa
Ich
habe
Brüder,
die
nicht
reden,
aber
handeln,
sie
verstehen,
wenn
ich
etwas
sage
L'Africa
Twin
è
'a
morte,
i'
me
so'
stato
accorto
sempe
Die
Africa
Twin
ist
der
Tod,
ich
war
immer
vorsichtig
Avé
rapporte
serie,
no
primma
'e
Valeria
Ernste
Beziehungen,
nicht
vor
Valeria
Riale
pe
sempe,
fin
quanno
me
fanno
ll'esequie
Für
immer
real,
bis
zu
meiner
Beerdigung
Sto
viaggianno
cauto,
trenta
grade
dint'a
n'auto
Ich
fahre
vorsichtig,
dreißig
Grad
in
einem
Auto
Nun
te
dico
quale,
sto
'int'a
ll'Emirati,
quindi
immagina
Ich
sage
dir
nicht
welches,
ich
bin
in
den
Emiraten,
also
stell
dir
vor
No
'a
solita
machina,
immagina
Nicht
das
übliche
Auto,
stell
dir
vor
C'ammo
addurmuto
a
quatto
'e
nuje
'ncopp'a
nu
divano
Wir
sind
zu
viert
auf
einem
Sofa
eingeschlafen
Pensavamo
a
durmí
sultanto,
già
era
assaje
Wir
dachten
nur
ans
Schlafen,
das
war
schon
viel
Nisciuno
c'ha
dato
na
mano
quanno
nn"o
tenevamo
Niemand
hat
uns
geholfen,
als
wir
nichts
hatten
E
c'invitano
a
mangiá
mo
ca
nn'tenimmo
famme
Und
sie
laden
uns
zum
Essen
ein,
jetzt,
wo
wir
keinen
Hunger
haben
Tu
murisse
pe'mmé?
'A
verità
t'acceresse
'a
ll'interno
Würdest
du
für
mich
sterben?
Die
Wahrheit
würde
dich
innerlich
umbringen
Me
sapisse
spará
si
servesse
a
luá
Könntest
du
auf
mich
schießen,
wenn
es
dazu
dienen
würde,
Tutta
'sta
sofferenza
che
tengo?
all
das
Leid,
das
ich
habe,
wegzunehmen?
Nu
dimane
sarraggio
leggenda
Eines
Tages
werde
ich
eine
Legende
sein
Sparo
in
aria
che
parlo
ch"e
stelle
Ich
schieße
in
die
Luft,
während
ich
mit
den
Sternen
spreche
Me
vulevo
fá
'ruosso,
ma
aggio
esaggerato
Ich
wollte
mich
groß
machen,
aber
ich
habe
übertrieben
Fra',
me
congelavo
in
inverno
(In
inve')
Bruder,
ich
habe
im
Winter
gefroren
(Im
Win')
Yeah,
m'hê
'mparato
'e
cose
che
tengo
tengo
mo
Yeah,
du
hast
mir
die
Dinge
beigebracht,
die
ich
jetzt
habe
Veleno
'ncorpo
t'addorme
'o
dulore
Gift
im
Körper
betäubt
den
Schmerz
Giuro,
nun
me
'mporta
d"e
sorde
Ich
schwöre,
Geld
ist
mir
egal
Tengo
una
vita,
c'aggi"a
lasciá
l'impronta
Ich
habe
ein
Leben,
ich
muss
meine
Spuren
hinterlassen
Machine
rosse
nun
ce
fanno
pigliá
valore
Rote
Autos
lassen
uns
nicht
an
Wert
gewinnen
Nu
frate
sta
chiuso
dint'â
gabbia
e
nun
vede
ll'ora
Ein
Bruder
ist
im
Käfig
eingesperrt
und
kann
es
kaum
erwarten
M'aggio
accattato
nu
rilorgio
Ich
habe
mir
eine
Uhr
gekauft
Ma,
quando
'o
metto,
faccio
in
modo
ca
'a
felpa
m"o
copre
Aber
wenn
ich
sie
anlege,
sorge
ich
dafür,
dass
mein
Sweatshirt
sie
bedeckt
Femmene
e
femmene
fanno
na
fff
Frauen
über
Frauen
machen
ein
fff
Prego
a
Dio,
forse
m'assolve
Ich
bete
zu
Gott,
vielleicht
vergibt
er
mir
Pusate
'sti
cose,
so'
a
salve
Legt
diese
Sachen
weg,
sie
sind
Attrappen
Nun
me
saccio
riconoscere
in
fondo
Ich
kann
mich
im
Grunde
nicht
wiedererkennen
Forse
sta
n'ata
persona
ca
sbaglia
Vielleicht
ist
da
eine
andere
Person,
die
Fehler
macht
Quando
te
spuogle,
essa
spoglia
a
te
e
tu
spuoglie
a
essa
Wenn
du
dich
ausziehst,
zieht
sie
dich
aus
und
du
ziehst
sie
aus
Quando
te
vieste,
ognuno
fa
da
sé,
nun
ce
pienze
Wenn
du
dich
anziehst,
macht
jeder
seins,
du
denkst
nicht
darüber
nach
Simmo
comm"o
proiettile,
te
guardammo
attraverso
Wir
sind
wie
die
Kugel,
wir
sehen
durch
dich
hindurch
Pe
chesto
cerco
'a
mano
'e
papà
quando
attraverso
Deshalb
suche
ich
Papas
Hand,
wenn
ich
die
Straße
überquere
Pe
fratemo
ca
'mpegnaje
ll'oro
pe
m'accattá
'o
mezzo
Für
meinen
Bruder,
der
sein
Gold
verpfändet
hat,
um
mir
das
Moped
zu
kaufen
Steva
tremila,
'o
pavajemo
cinche
c"o
nteresse
Es
kostete
dreitausend,
wir
zahlten
fünf
mit
Zinsen
I'
nun
regno
tutt"e
doje
'e
mmane
si
me
conto
tutt"e
cumpagne
Ich
kann
nicht
mal
alle
meine
Finger
zählen,
wenn
ich
all
meine
Freunde
zähle
Forse
regno
'a
casa
'e
infame
chine
'e
buste
d"e
contante
che
faccio
Vielleicht
regiere
ich
das
Haus
der
Verräter
voller
Geldbündel,
die
ich
mache
C'ammo
addurmuto
a
quatto
'e
nuje
'ncopp'a
nu
divano
Wir
sind
zu
viert
auf
einem
Sofa
eingeschlafen
Pensavamo
a
durmí
sultanto,
già
era
assaje
Wir
dachten
nur
ans
Schlafen,
das
war
schon
viel
Nisciuno
c'ha
dato
na
mano
quanno
nn"o
tenevamo
Niemand
hat
uns
geholfen,
als
wir
nichts
hatten
E
c'invitano
a
mangiá
mo
ca
nn'tenimmo
famme
Und
sie
laden
uns
zum
Essen
ein,
jetzt,
wo
wir
keinen
Hunger
haben
Tu
murisse
pe'mmé?
'A
verità
t'acceresse
'a
ll'interno
Würdest
du
für
mich
sterben?
Die
Wahrheit
würde
dich
innerlich
umbringen
Me
sapisse
spará
si
servesse
a
luá
Könntest
du
auf
mich
schießen,
wenn
es
dazu
dienen
würde,
Tutta
'sta
sofferenza
che
tengo?
all
das
Leid,
das
ich
habe,
wegzunehmen?
Nu
dimane
sarraggio
leggenda
Eines
Tages
werde
ich
eine
Legende
sein
Sparo
in
aria
che
parlo
ch"e
stelle
Ich
schieße
in
die
Luft,
während
ich
mit
den
Sternen
spreche
Me
vulevo
fá
'ruosso,
ma
aggio
esaggerato
Ich
wollte
mich
groß
machen,
aber
ich
habe
übertrieben
Fra',
me
congelavo
in
inverno
(In
inve')
Bruder,
ich
habe
im
Winter
gefroren
(Im
Win')
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palumbo Emanuele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.