Geolier - Moncler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geolier - Moncler




Moncler
Moncler
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, sei sotto zero
Надевай Moncler, на улице холодно, ты замёрзнешь
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Я в восторге, когда ты надеваешь его, он тебе так идёт
Nun è overo, ca staje bona si nun durmimmo 'nzieme
Это неправда, что ты красивая, только если мы спим вместе
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Когда ты говоришь, что любишь меня так же, как я тебя
Nun te mettere a'nnur quanno te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Не обнажайся, когда выходишь, ты знаешь, что я теряю голову
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e m'a piglio a mmale
Ты говоришь, что делаешь это не нарочно, я думаю наоборот и обижаюсь
Dice, "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Ты говоришь: "Сделай мне фото", я делаю его неправильно, потому что я не умею
O pecché si' bella 'o stesso e nun vogl ca o dicene ll'ate
Или потому что ты всё равно прекрасна, и я не хочу, чтобы другие об этом говорили
Ce stanno guardanno tutte quante
Все смотрят на нас
Vide oramaje nun me fa niente cchiù
Видишь, теперь мне всё равно
Dice ca nun è chesta e ca quanno nun me pienzo
Ты говоришь, что это не твоя вина, а когда я не думаю о тебе
Songo je ca nun te penzo cchiù
Это я не думаю о тебе
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco
Любовь не бывает хорошей, если человек рядом с тобой
Cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
С тобой, ты знаешь, чувствуется больше
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun si' tu
Я с тобой, но быть со мной, ты знаешь, это не ты
Je sto ccà
Я здесь
Daje valore sempe quanno se ne va
Ты всегда ценишь его, когда его нет
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Ты не хочешь слушать, ты только думаешь о том, как зажечь
'O tiempo ca amm perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
То время, что я потерял, ты знаешь, ты не можешь сосчитать
Ma che fa?
И что потом?
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, sei sotto zero
Надевай Moncler, на улице холодно, ты замёрзнешь
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Я в восторге, когда ты надеваешь его, он тебе так идёт
Nun è overo, ca staje bona si nun durmimmo 'nzieme
Это неправда, что ты красивая, только если мы спим вместе
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Когда ты говоришь, что любишь меня так же, как я тебя
Nun te mettere nuda quanno te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Не обнажайся, когда выходишь, ты знаешь, что я теряю голову
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me piglio a mmale
Ты говоришь, что делаешь это не нарочно, я думаю наоборот и обижаюсь
Dice, "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Ты говоришь: "Сделай мне фото", я делаю его неправильно, потому что я не умею
O pecché si' bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Или потому что ты всё равно прекрасна, и я не хочу, чтобы другие об этом говорили
'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
Ты хорошо знаешь, что я в восторге, когда она плачет
Je prumetto, nun 'o faccio, nun cagne
Я обещаю, я не буду этого делать, не буду меняться
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
Я подойду, ты выглянишь, я не поднимусь
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
Я потеряю себя, если потеряю команду, нет
T'arricuorde dint'o sforz
Я тебя помню со всеми силами
Si me chiede l'ammore rispongo, "Boh"
Если ты спросишь меня о любви, я отвечу: "Не знаю"
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
Я не подхожу тебе
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no
Только потому, что я сказал тебе "нет"
Je sto ccà
Я здесь
Daje valore sempe quanno se ne va
Ты всегда ценишь его, когда его нет
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Ты не хочешь слушать, ты только думаешь о том, как зажечь
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
То время, что мы потеряли, ты знаешь, ты не можешь сосчитать
Ma che fa?
И что потом?
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, sei sotto zero
Надевай Moncler, на улице холодно, ты замёрзнешь
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Я в восторге, когда ты надеваешь его, он тебе так идёт
Nun è overo, ca staje bona si nun durmimmo 'nzieme
Это неправда, что ты красивая, только если мы спим вместе
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Когда ты говоришь, что любишь меня так же, как я тебя
Nun te mettere nuda quanno te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Не обнажайся, когда выходишь, ты знаешь, что я теряю голову
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me piglio a mmale
Ты говоришь, что делаешь это не нарочно, я думаю наоборот и обижаюсь
Dice, "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Ты говоришь: "Сделай мне фото", я делаю его неправильно, потому что я не умею
O pecché si' bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Или потому что ты всё равно прекрасна, и я не хочу, чтобы другие об этом говорили





Writer(s): Palumbo Emanuele, Totaro Davide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.