Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Nicht
mehr,
nein
Baby,
was
willst
du?
Si
nn'te
serve,
stacca
l'iPhone
Wenn
es
dir
nicht
hilft,
leg
das
iPhone
weg
Ja,
baby,
come
on
Ja,
Baby,
komm
schon
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Denn
du
machst
das
und
anderes
für
Geld
M'aggio
scetato,
me
sentevo
triste
cchiù
'e
ll'ati
matine
Ich
bin
aufgewacht,
fühlte
mich
trauriger
als
an
anderen
Morgen
Po
pe
m'arripigliá
m'accatto
'a
chain
'e
settemila
Dann,
um
mich
aufzumuntern,
kaufe
ich
mir
eine
Kette
für
siebentausend
'Ncuollo
tengo
nu
rituale
ca
va
al
di
là
d"a
vita
Um
meinen
Hals
trage
ich
ein
Ritual,
das
über
das
Leben
hinausgeht
Appriesso
tengo
tutt"e
cumpagne,
fanno
'a
scudo
si
me
mire,
yeah
Hinter
mir
habe
ich
all
meine
Kumpel,
sie
bilden
einen
Schild,
wenn
du
mich
anvisierst,
yeah
Veco
'a
costa
dô
sicondo
piano
'e
chesta
barca
Ich
sehe
die
Küste
vom
zweiten
Stock
dieses
Bootes
aus
Abbascio
'a
truppa
me
cucina
Unten
kocht
mir
die
Truppe
etwas
'Ncopp'ô
prendisole
quatto
bionde
e
nu
fucile
Auf
dem
Sonnendeck
vier
Blondinen
und
ein
Gewehr
Pecché
sto
sulo
i'
e
d"e
femmene
nun
me
fido
Weil
ich
allein
bin
und
Frauen
nicht
traue
Tengo
frate
ca
teneno
ll'anne
cuntate
Ich
habe
Brüder,
deren
Jahre
gezählt
sind
'Ncopp'ê
carte
firmate
'a
magistrate
Auf
Papieren,
die
von
Richtern
unterschrieben
wurden
Nasceno
frustrate,
senza
pate
Sie
werden
frustriert
geboren,
ohne
Vater
Senza
mamma,
senza
n'esempio
'a
seguí,
pertanto
Ohne
Mutter,
ohne
ein
Vorbild,
dem
sie
folgen
können,
deshalb
Guardate
'int'ô
specchio,
vide
ca
l'esempio
'o
tiene
annanze
Schau
in
den
Spiegel,
sieh,
dass
du
das
Vorbild
vor
dir
hast
Ma
'ncopp'ô
KTM
fuje
d"e
CHiPS
Aber
auf
dem
KTM
flüchte
ich
vor
den
CHiPS
Ccà
minorenne
sfilano
Daytona
VIP
Hier
ziehen
Minderjährige
Daytona
VIPs
ab
'E
proprietà
d"e
pate
ca
nun
vede
ma
te
scrive
Das
Eigentum
der
Väter,
die
du
nicht
siehst,
aber
er
schreibt
dir
E
te
dice:
"Nun
t"o
mettere
pecché
'a
vita
fa
schifo"
Und
sagt
dir:
"Zieh
es
nicht
an,
denn
das
Leben
ist
scheiße"
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Nicht
mehr,
nein
Baby,
was
willst
du?
Si
nn'so'
sorde,
stacca
l'iPhone
Wenn
es
kein
Geld
ist,
leg
das
iPhone
weg
Ja,
baby,
come
on
Ja,
Baby,
komm
schon
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Denn
du
machst
das
und
anderes
für
Geld
P"e
money,
p"e
money
Für
Geld,
für
Geld
I'
nun
dormo
'a
notte
p"e
money
Ich
schlafe
nachts
nicht
wegen
des
Geldes
P"e
money,
p"e
money
Für
Geld,
für
Geld
Sto
perdenno
tiempo
a
le
fá
(Yeah,
ah)
Ich
verschwende
Zeit,
um
es
zu
machen
(Yeah,
ah)
'A
vita
è
comme
si
purtasse
'o
mezzo
Das
Leben
ist,
als
ob
du
ein
Motorrad
fährst
Cchiù
cade
'nterra
e
cchiù
'o
puorte
meglio
Je
öfter
es
hinfällt,
desto
besser
fährst
du
es
E
nn'è
na
questione
'e
sorde,
nn'te
fa
abbagliá
dô
bagliore
Und
es
ist
keine
Frage
des
Geldes,
lass
dich
nicht
vom
Glanz
blenden
Pecché
a
parte
l'esperienza
se
campa
'e
soddisfazione
Denn
abgesehen
von
der
Erfahrung
lebt
man
von
der
Befriedigung
A
ffianc'ô
banco
mi'
steva
nu
genio
e
studiava
sulo
Neben
meiner
Schulbank
war
ein
Genie
und
lernte
nur
I'
e
isso
sulo
na
cosa
in
comune
Er
und
ich
haben
nur
eines
gemeinsam
I'
tengo
'o
disco
d'oro,
isso
tene
nu
diploma
'nfacci'ô
muro
Ich
habe
eine
goldene
Schallplatte,
er
hat
ein
Diplom
an
der
Wand
Però
vide
chella
cosa
a
chi
ha
dato
cchiù
aiuto
Aber
sieh
mal,
was
wem
mehr
geholfen
hat
Voglio
fá
nu
ritratto
a
tutta
'a
famiglia
mia
Ich
möchte
ein
Porträt
meiner
ganzen
Familie
machen
Adoppo
m"o
vengo
pe
miliune
Danach
verkaufe
ich
es
für
Millionen
Pecché
vivimmo
dint'a
n'epoca
Weil
wir
in
einer
Zeit
leben
Addò
è
'o
prezzo
che
fa
l'interesse
Wo
der
Preis
das
Interesse
bestimmt
E
'a
bellezza
nn'interessa
Und
die
Schönheit
interessiert
nicht
E
nun
v'è
interesse
alcuno
Und
es
gibt
überhaupt
kein
Interesse
Me
sbaglio?
Allò
mettimmo
caso
Täusche
ich
mich?
Nehmen
wir
mal
an
Ca
nun
tenesse
fan,
ca
nun
tenesse
fama
Ich
hätte
keine
Fans,
ich
hätte
keinen
Ruhm
Fosseno
doje
cifre
'e
follower
d'Instagramm
Hätte
nur
zweistellige
Follower
auf
Instagram
Llà
fosseno
na
cifra
'e
mutive
pe
nun
me
sta
nemmeno
a
ffianco
Dann
gäbe
es
eine
Menge
Gründe,
nicht
einmal
in
meiner
Nähe
zu
sein
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Nicht
mehr,
nein
Baby,
was
willst
du?
Si
nn'so'
sorde,
stacca
l'iPhone
Wenn
es
kein
Geld
ist,
leg
das
iPhone
weg
Ja,
baby,
come
on
Ja,
Baby,
komm
schon
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Denn
du
machst
das
und
anderes
für
Geld
P"e
money,
p"e
money
Für
Geld,
für
Geld
I'
nun
dormo
'a
notte
p"e
money
Ich
schlafe
nachts
nicht
wegen
des
Geldes
P"e
money,
p"e
money
Für
Geld,
für
Geld
Sto
perdenno
tiempo
a
le
ffá
Ich
verschwende
Zeit,
um
es
zu
machen
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Nicht
mehr,
nein
Baby,
was
willst
du?
Si
nn'so'
sorde,
stacca
l'iPhone
Wenn
es
kein
Geld
ist,
leg
das
iPhone
weg
Ja,
baby,
come
on
Ja,
Baby,
komm
schon
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Denn
du
machst
das
und
anderes
für
Geld
P"e
money,
p"e
money
Für
Geld,
für
Geld
I'
nun
dormo
'a
notte
p"e
money
Ich
schlafe
nachts
nicht
wegen
des
Geldes
P"e
money,
p"e
money
Für
Geld,
für
Geld
Sto
perdenno
tiempo
a
le
ffá
Ich
verschwende
Zeit,
um
es
zu
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palumbo Emanuele
Album
MONEY
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.