Paroles et traduction Geolier feat. Nicola Siciliano - P Secondigliano - 2020 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P Secondigliano - 2020 Remaster
P Secondigliano - 2020 Remaster
Giro
'p
Secondigliano
('P
Secondigliano)
I
ride
around
Secondigliano
(Around
Secondigliano)
Dint"a
n'Audi
nero
opaco
(Dint"a
n'Audi
nero
opaco)
Inside
a
matte
black
Audi
(Inside
a
matte
black
Audi)
Ca'
me
pare
n'astronave
(Ca'
me
pare
n'astronave)
That
feels
like
a
spaceship
(That
feels
like
a
spaceship)
Scengo,
'o
pere
'na
Balenciaga
(Bale)
I
get
out,
dad
rocks
a
Balenciaga
(Bale)
Essa
vo
n'ata
Balenciaga
(Bale,
Bale)
She
wants
another
Balenciaga
(Bale,
Bale)
Si
giro
'p
Secondigliano
('P
Secondigliano)
If
I
ride
around
Secondigliano
(Around
Secondigliano)
Gucci,
Vuitton
e
Ferragamo
(Fe-Ferragamo)
Gucci,
Vuitton,
and
Ferragamo
(Fe-Ferragamo)
Dint"a
n'Audi
nero
opaco
(Dint"a
n'Audi
nero
opaco)
Inside
a
matte
black
Audi
(Inside
a
matte
black
Audi)
'A
voglio
c'addora
Paco
Rabanne
I
want
her
smelling
like
Paco
Rabanne
Vest'
'tta
nera
c"a
Margiela
bianca
Wearing
black
with
white
Margiela
Cu
'nu
Rolex
oro
e
diamante
With
a
gold
and
diamond
Rolex
Ca
è
pe'
bellezza
e
nun
funziona
manco
That's
just
for
show,
it
doesn't
even
work
Voglio
'na
tipa
cu
'na
Louboutin
I
want
a
girl
with
Louboutins
C"e
Saint
Laurent,
ma
'o
giubbino
'e
pelle
Wearing
Saint
Laurent,
but
the
leather
jacket
Ca
nun
s"a
fa
cu
cheste
zuzzuselle
Doesn't
suit
these
bimbos
E
'ncuollo
nun
tene
'e
panne
H&M
And
they're
not
wearing
H&M
around
their
necks
Essa
me
guarda
c"e
lente
Dior
She
looks
at
me
with
Dior
shades
Cinta
'e
l'Hermes
ca
me
pare
n'ommo
Wearing
an
Hermes
belt,
looking
like
a
man
Spenne
'sti
sorde
e
dice
ca
è
'o
successo
She
spends
this
money
and
says
it's
success
Ma
se
spenne
ancora
'e
sorde
d"o
nonno
But
she's
still
spending
her
grandpa's
money
Chisto
è
Geôlier,
Comme
des
Garçons
This
is
Geôlier,
Comme
des
Garçons
Cullane
'e
fierro
ce
fa
male
'o
cuollo
Iron
chains
hurt
my
neck
Pecché
ccà
bascio
me
chiammano
Don
Because
down
here
they
call
me
Don
Se
fanno
'e
croce,
Marcelo
Burlon
They
cross
themselves,
Marcelo
Burlon
Gucci,
Vuitton,
apparato
McQueen
Gucci,
Vuitton,
McQueen
outfit
Tene
'e
Zanotti
e
fra'
nuje
'e
Gioselin
She's
got
Zanottis,
and
we've
got
Gioselins
between
us
Essa
me
chiamma,
ma
stongo
offline
She
calls
me,
but
I
go
offline
Giro
Off
White
dint"a
n'S
Line
Cruising
Off
White
inside
an
S
Line
Ehi,
ehi,
ehi,
Geolier
Hey,
hey,
hey,
Geolier
Vaje
Nicò,
mannammella
Go
Nico,
hit
it
Giro
'p
Secondigliano
('P
Secondigliano)
I
ride
around
Secondigliano
(Around
Secondigliano)
Dint"a
n'Audi
nero
opaco
(Dint"a
n'Audi
nero
opaco)
Inside
a
matte
black
Audi
(Inside
a
matte
black
Audi)
Ca'
me
pare
n'astronave
(Ca'
me
pare
n'astronave)
That
feels
like
a
spaceship
(That
feels
like
a
spaceship)
Scengo,
'o
pere
'na
Balenciaga
(Bale)
I
get
out,
dad
rocks
a
Balenciaga
(Bale)
Essa
vo
n'ata
Balenciaga
(Bale,
Bale)
She
wants
another
Balenciaga
(Bale,
Bale)
Si
giro
'p
Secondigliano
('P
Secondigliano)
If
I
ride
around
Secondigliano
(Around
Secondigliano)
Gucci,
Vuitton
e
Ferragamo
(Fe-Ferragamo)
Gucci,
Vuitton,
and
Ferragamo
(Fe-Ferragamo)
Dint"a
n'Audi
nero
opaco
(Dint"a
n'Audi
nero
opaco)
Inside
a
matte
black
Audi
(Inside
a
matte
black
Audi)
'Stu
scemo
s'atteggia
e
sta
vestuto
'o
stesso
This
fool
acts
tough
and
dresses
the
same
Comme
diversivo
'a
cinta
'e
l'Hermes
As
a
distraction,
the
Hermes
belt
Je
cu
'na
cinta
t'accatto
e
te
vengo
Yo,
with
a
belt
I
buy
you
and
I
come
Faje
'o
leccaculo,
ma
pe
te
n"e
spengo
You
kiss
ass,
but
I
don't
spend
a
dime
on
you
Questa
guagliona
c"e
panne
firmate
This
chick
with
designer
clothes
Solo
pecché
poje
a
me
nun
me
piace
Just
because,
you
know,
I
don't
like
it
Quanno
se
vestono
troppo
griffate
When
they
dress
too
flashy
Faje
tanto
'o
ricco
e
po'
pave
'a
mesata
They
act
rich
but
then
they
struggle
to
pay
the
bills
Je
scengo
frisco
c"o
prufumo
a
palla
Yo,
I
go
out
fresh
with
perfume
on
blast
Accussì
cu
ll'addore
'a
gente
esce
pazza
So
the
smell
drives
people
crazy
'A
gente
parla
e
dice
sulo
palle
People
talk
and
only
say
bullshit
'A
scarpa
rossa
cu
tutt"a
sola
gialla
Red
shoes
with
all-yellow
soles
Ammo
cuntato
'e
sorde
già
da
bimbe
We've
been
counting
money
since
we
were
kids
Stammo
tutte
cromate
e
nun
ce
capimmo
We're
all
chromed
up
and
we
don't
understand
each
other
Sunnaveme
'a
criature
'a
Limousine
We
dreamed
of
a
Limousine
as
kids
Mo
c"e
scarpe
firmate
nuje
scennimo
Now
with
designer
shoes
we
step
out
Ma
senza
'na
maglietta
Supreme
But
without
a
Supreme
shirt
Mo
c"e
scarpe
firmate
nuje
scennimmo
Now
with
designer
shoes
we
step
out
E
mannammella,
Emanuè
And
hit
it,
Emanuele
Giro
'p
Secondigliano
('P
Secondigliano)
I
ride
around
Secondigliano
(Around
Secondigliano)
Dint"a
n'Audi
nero
opaco
(Dint"a
n'Audi
nero
opaco)
Inside
a
matte
black
Audi
(Inside
a
matte
black
Audi)
Ca'
me
pare
n'astronave
(N'astronave)
That
feels
like
a
spaceship
(A
spaceship)
Scengo,
'o
pere
'na
Balenciaga
(Bale)
I
get
out,
dad
rocks
a
Balenciaga
(Bale)
Essa
vo
n'ata
Balenciaga
(Bale,
Bale)
She
wants
another
Balenciaga
(Bale,
Bale)
Si
giro
'p
Secondigliano
('P
Secondigliano)
If
I
ride
around
Secondigliano
(Around
Secondigliano)
Gucci,
Vuitton
e
Ferragamo
(Ferragamo)
Gucci,
Vuitton,
and
Ferragamo
(Ferragamo)
Dint"a
n'Audi
nero
opaco
(Dint"a
n'Audi
nero
opaco)
Inside
a
matte
black
Audi
(Inside
a
matte
black
Audi)
Skrrt
(Yeah)
Skrrt
(Yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palumbo Emanuele, Siciliano Nicola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.