Spazzing Out - Geontaytraduction en allemand




Spazzing Out
Spazzing Out
No lie, I feel like crashin' out
Keine Lüge, ich fühle mich, als würde ich zusammenbrechen
Some times I wanna stuff my whole face with the drugs and pass out
Manchmal möchte ich mein ganzes Gesicht mit Drogen stopfen und bewusstlos werden
I been had said I was fightin' these demons, it's gettin' bad now
Ich habe schon gesagt, dass ich gegen diese Dämonen kämpfe, aber es wird schlimmer
One nigga had play with me, can't say much, he body bagged now
Ein Typ hat mit mir gespielt, kann nicht viel sagen, er wurde jetzt fertiggemacht
Booman, Wansel and key, that's family, we on that ass now
Booman, Wansel und Key, das ist Familie, wir sind jetzt hinter ihm her
Percocet and purple drink, this way too much, I'm pourin' half out
Percocet und Purple Drink, das ist zu viel, ich schütte die Hälfte aus
I'm still mad about my daddy, I can't believe he went and tapped out
Ich bin immer noch sauer auf meinen Vater, ich kann nicht glauben, dass er einfach aufgegeben hat
I feel like I'm findin' purpose in this world, but I'm still havin' doubts
Ich habe das Gefühl, dass ich einen Sinn in dieser Welt finde, aber ich habe immer noch Zweifel
Get on the mic and close my eyes, I get to spazzing out
Ich gehe ans Mikrofon und schließe die Augen, dann rastet mein Kopf aus
Before I get rich, I know all of my cousins
Bevor ich reich werde, kenne ich alle meine Cousins
I know the ones that said I'm I'll make it, the other ones fuck me
Ich kenne die, die gesagt haben, dass ich es schaffen werde, und die anderen, die mich verraten
I love my city through it all, though we come from the ugly
Ich liebe meine Stadt, egal was passiert, auch wenn wir aus der Hässlichkeit kommen
Bottom boy, I'm a survivor, the top is so lovely
Ich bin ein Kämpfer, ein Überlebender, die Spitze ist so schön
I'm still workin' for the better days, yeah
Ich arbeite immer noch an besseren Tagen, ja
I'm workin' on my craft like every day, yeah
Ich arbeite jeden Tag an meinem Handwerk, ja
I'm tryna get my mama out this situation that she in
Ich versuche, meine Mutter aus dieser Situation zu holen, in der sie sich befindet
Waitin' on big unc to come home from that pen
Ich warte darauf, dass mein Onkel aus dem Knast kommt
I don't write these rhymes, I'm speakin' from the heart, don't need no pen
Ich schreibe diese Zeilen nicht, ich spreche aus dem Herzen, brauche keinen Stift
How I came up wasn't the worst but I feel I'm bound to get a win
Wie ich aufgestiegen bin, war nicht das Schlimmste, aber ich glaube, ich werde gewinnen
I ain't new to pain, whenever shit hit fan, I crack a grin
Ich bin kein Neuling, wenn die Scheiße den Fan trifft, grinse ich
When I'm talking to you listen this shit comin' from within
Wenn ich mit dir rede, hör zu, das kommt von innen
No lie, I feel like crashin' out
Keine Lüge, ich fühle mich, als würde ich zusammenbrechen
Some times I wanna stuff my whole face with the drugs and pass out
Manchmal möchte ich mein ganzes Gesicht mit Drogen stopfen und bewusstlos werden
I been had said I was fightin' these demons, it's gettin' bad now
Ich habe schon gesagt, dass ich gegen diese Dämonen kämpfe, aber es wird schlimmer
One nigga had play with me, can't say much, he body bagged now
Ein Typ hat mit mir gespielt, kann nicht viel sagen, er wurde jetzt fertiggemacht
Booman, Wansel and key, that's family, we on that ass now
Booman, Wansel und Key, das ist Familie, wir sind jetzt hinter ihm her
Percocet and purple drink, this way too much, I'm pourin' half out
Percocet und Purple Drink, das ist zu viel, ich schütte die Hälfte aus
I'm still mad about my daddy, I can't believe he went and tapped out
Ich bin immer noch sauer auf meinen Vater, ich kann nicht glauben, dass er einfach aufgegeben hat
I feel like I'm findin' purpose in this world, but I'm still havin' doubts
Ich habe das Gefühl, dass ich einen Sinn in dieser Welt finde, aber ich habe immer noch Zweifel
Get on the mic and close my eyes, I get to spazzing out
Ich gehe ans Mikrofon und schließe die Augen, dann rastet mein Kopf aus
I get to spazzin' out, yeah, yeah, I swear this mic it keep me sane
Ich lasse meinen Kopf ausrasten, ja, ja, ich schwöre, dieses Mikrofon hält mich bei Verstand
I just load me up the beat, I guess the end result is pain
Ich lade einfach den Beat hoch, ich schätze, das Endergebnis ist Schmerz
Can't have no square up in my circle, crop a nigga right out the frame
Ich kann keine Blender in meinem Kreis haben, ich streiche einen Typ einfach aus dem Bild
Tryna get to the top of the food chain, bro got exotic, new strain
Ich versuche, an die Spitze der Nahrungskette zu gelangen, mein Bruder hat exotische, neue Sorten
Gotta get to the point, 100k loose change
Ich muss zur Sache kommen, 100.000 lockeres Geld
See we come from the bottom, they think we insane
Wir kommen von unten, sie denken, wir sind verrückt
I got nothing to lose, but a lot for the gain
Ich habe nichts zu verlieren, aber viel zu gewinnen
I don't ever count favors did a lot for the gang
Ich zähle keine Gefallen, ich habe viel für die Gang getan
See it's still look different when you had to grow up in poverty
Es sieht immer noch anders aus, wenn man in Armut aufgewachsen ist
And the privilege think streets is a game
Und die Privilegierten denken, die Straße ist ein Spiel
Where you taught to not bring up some names
Wo man nicht über manche Namen spricht
If they catch you, they bustin' your brain
Wenn sie dich erwischen, zerbrechen sie dir das Gehirn
And I never play the leader, My own person, I stay in my lane
Und ich spiele nie den Anführer, ich bin mein eigener Mensch, ich bleibe in meiner Spur
And I started to learn how to sing, I'm in the process of creating a name
Und ich habe angefangen zu lernen, wie man singt, ich bin dabei, mir einen Namen zu machen
I just want for them to be rich, And the crowd to scream GeeTay
Ich will nur, dass sie reich werden, und dass die Menge "GeeTay" schreit
No lie, I feel like crashin' out
Keine Lüge, ich fühle mich, als würde ich zusammenbrechen
Some times I wanna stuff my whole face with the drugs and pass out
Manchmal möchte ich mein ganzes Gesicht mit Drogen stopfen und bewusstlos werden
I been had said I was fightin' these demons, it's gettin' bad now
Ich habe schon gesagt, dass ich gegen diese Dämonen kämpfe, aber es wird schlimmer
One nigga had play with me, can't say much, he body bagged now
Ein Typ hat mit mir gespielt, kann nicht viel sagen, er wurde jetzt fertiggemacht
Booman, Wansel and key, that's family, we on that ass now
Booman, Wansel und Key, das ist Familie, wir sind jetzt hinter ihm her
Percocet and purple drink, this way too much, I'm pourin' half out
Percocet und Purple Drink, das ist zu viel, ich schütte die Hälfte aus
I'm still mad about my daddy, I can't believe he went and tapped out
Ich bin immer noch sauer auf meinen Vater, ich kann nicht glauben, dass er einfach aufgegeben hat
I feel like I'm findin' purpose in this world, but I'm still havin' doubts
Ich habe das Gefühl, dass ich einen Sinn in dieser Welt finde, aber ich habe immer noch Zweifel
Get on the mic and close my eyes, I get to spazzing out
Ich gehe ans Mikrofon und schließe die Augen, dann rastet mein Kopf aus





Writer(s): Geontay Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.