Geordie - Black Cat Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geordie - Black Cat Woman




She's got the eyes of a black cat
У нее глаза черной кошки.
She's got the looks of a demon
У нее внешность демона.
She's got the eyes of a black cat
У нее глаза черной кошки.
She's got the looks of a demon, ahh
У нее внешность демона, а-а
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you go?
Вернись, черный кот, почему бы тебе не уйти?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you go?
Вернись, черный кот, почему бы тебе не уйти?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
She's always there when she wants you
Она всегда рядом, когда хочет тебя.
She casts a spell and she's got you
Она произносит заклинание, и ты в ее власти.
She's always there when she wants you
Она всегда рядом, когда хочет тебя.
She casts a spell and she's got you, ahh
Она произносит заклинание, и у нее есть ты, а-а-а ...
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you go?
Вернись, черный кот, почему бы тебе не уйти?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you go?
Вернись, черный кот, почему бы тебе не уйти?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you go?
Вернись, черный кот, почему бы тебе не уйти?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
She's got the eyes of a black cat
У нее глаза черной кошки.
She's got the looks of a demon
У нее внешность демона.
She's got the eyes of a black cat
У нее глаза черной кошки.
She's got the looks of a demon, ahh
У нее внешность демона, а-а
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you go?
Вернись, черный кот, почему бы тебе не уйти?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you leave me?
Вернись, черный кот, почему ты не оставишь меня?
Get back black cat, why don't you go?
Вернись, черный кот, почему бы тебе не уйти?
Get back black cat, why don't you leave me, ahh?
Вернись, черная кошка, почему бы тебе не оставить меня, а?





Writer(s): ALBERT MALCOLM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.