Paroles et traduction Geordie - Black Cat Woman
She's
got
the
eyes
of
a
black
cat
У
нее
глаза
черной
кошки.
She's
got
the
looks
of
a
demon
У
нее
внешность
демона.
She's
got
the
eyes
of
a
black
cat
У
нее
глаза
черной
кошки.
She's
got
the
looks
of
a
demon,
ahh
У
нее
внешность
демона,
а-а
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
go?
Вернись,
черный
кот,
почему
бы
тебе
не
уйти?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
go?
Вернись,
черный
кот,
почему
бы
тебе
не
уйти?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
She's
always
there
when
she
wants
you
Она
всегда
рядом,
когда
хочет
тебя.
She
casts
a
spell
and
she's
got
you
Она
произносит
заклинание,
и
ты
в
ее
власти.
She's
always
there
when
she
wants
you
Она
всегда
рядом,
когда
хочет
тебя.
She
casts
a
spell
and
she's
got
you,
ahh
Она
произносит
заклинание,
и
у
нее
есть
ты,
а-а-а
...
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
go?
Вернись,
черный
кот,
почему
бы
тебе
не
уйти?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
go?
Вернись,
черный
кот,
почему
бы
тебе
не
уйти?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
go?
Вернись,
черный
кот,
почему
бы
тебе
не
уйти?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
She's
got
the
eyes
of
a
black
cat
У
нее
глаза
черной
кошки.
She's
got
the
looks
of
a
demon
У
нее
внешность
демона.
She's
got
the
eyes
of
a
black
cat
У
нее
глаза
черной
кошки.
She's
got
the
looks
of
a
demon,
ahh
У
нее
внешность
демона,
а-а
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
go?
Вернись,
черный
кот,
почему
бы
тебе
не
уйти?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me?
Вернись,
черный
кот,
почему
ты
не
оставишь
меня?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
go?
Вернись,
черный
кот,
почему
бы
тебе
не
уйти?
Get
back
black
cat,
why
don't
you
leave
me,
ahh?
Вернись,
черная
кошка,
почему
бы
тебе
не
оставить
меня,
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBERT MALCOLM
Album
Geordie
date de sortie
05-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.