Paroles et traduction Georg Danzer - Ballade vom versteckten Tschurifetzen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballade vom versteckten Tschurifetzen (Live)
Баллада о спрятанной тряпочке (Live)
Dies
ist
die
Geschichte
vom
Tschurifetzen
Это
история
о
тряпочке,
Die
Ihnen
ich
erzähl'n
wü
jetz'n
Которую
я
тебе
сейчас
расскажу.
Sie
is
a
bisserl
kompliziert
Она
немного
запутанная,
Ich
hoff',
daß
eanen
ned
schwindlig
wird
Надеюсь,
у
тебя
голова
не
закружится.
Die
Sache,
die
is
nämlich
die
-
Дело
вот
в
чём
—
Ich
bin
liiert
mit
der
Marie
Я
живу
с
Марией.
Sie
wohnt
scho
seit
an
Joahr
bei
mir
Она
уже
год
живёт
у
меня,
Und
ab
und
zu
werd'
ich
intim
mit
ihr
И
время
от
времени
у
нас
с
ней
бывает
интим.
Sie
wear'n
jetzt
frag'n:
was
is
a
Tschurifetzen?
Ты
сейчас
спросишь:
что
за
тряпочка?
Also,
ohne
Ihr
Gefühl
zu
verletzen
Ну,
не
хочу
тебя
обидеть,
Des
is
a
Tüachl,
bitte
sehr,
Это
такая
тряпица,
Was
ma
nimmt
nach
dem
Geschlechtsverkehr
Которую
используют
после
секса.
Ma
sollt'
es
also
nicht
benutzen
Ею
не
стоит
пользоваться
Zum
Schuhe-
oder
Fensterputzen!
Для
чистки
обуви
или
окон!
Ma
hat's
halt
liegen
- griffbereit
Она
просто
лежит
— под
рукой,
Unterm
Bett,
ist's
wieder
an
der
Zeit
Под
кроватью,
когда
приходит
время.
Doch
gestern
war
des
Fetzerl
weg
Но
вчера
эта
тряпочка
пропала.
Nicht
aufzufinden,
in
kan
Eck
Нигде
не
найти,
ни
в
одном
углу.
Ich
greif,
wie
unterm
Bett
ich's
suach
Я
шарил
под
кроватью,
ища
её,
Nur
eini
in
an
Murdstrum-Luach
И
чуть
не
угодил
в
пылесборник.
Bei
uns
wird
nämlich
nie
gesaugt
У
нас
никогда
не
пылесосят,
Weu
der
Marie
des
ned
so
taugt
Потому
что
Марии
это
не
нравится.
Statt
saugen
tuat
sie
lieber
wetzen
Вместо
уборки
пылесосом,
она
предпочитает
протирать,
Desweg'n
brauch
i
den
Tschurifetzen!
Поэтому
мне
и
нужна
эта
тряпочка!
Oh
Marie!
Wo
is
er
hi?
О,
Мария!
Куда
она
делась?
Bin
i
blind,
daß
i
eam
ned
find?
Я
что,
ослеп,
что
не
могу
её
найти?
Gestern
no,
woara
doch
do!
Вчера
же
она
была
здесь!
Oh
Marie,
wo
is
er
nur
hi?
О,
Мария,
куда
же
она
пропала?
Ich
hab
den
Fall
dann
aufgedeckt
Потом
я
раскрыл
это
дело.
Sie
hat
das
Fetzerl
guad
versteckt
Она
хорошо
спрятала
тряпочку.
Hygienisch
liegt
sie
voll
im
Trend
Она
вся
такая
помешана
на
гигиене,
Obwohl,
sie
putzt
si
nia
die
Zähnd
Хотя
зубы
никогда
не
чистит.
Doch
meinen
Tschurifetzen
hat's
Но
мою
тряпочку
она,
Wia's
sagt
- "gerettet
vor
der
Katz"
Как
она
выразилась,
— "спасла
от
кошки",
Weu
die
eam
sonsten
g'fressen
hätt'
Потому
что
та
могла
бы
её
съесть.
Naja,
des
Viecherl
is
ned
bled!
Ну
да,
животинка
не
дура!
I
hab
den
Tschurifetzen
g'suacht
Я
искал
тряпочку,
Ma'n
Schädl
ang'haut
und
gefluacht
Чесал
репу
и
ругался.
Und
der
Marie
woa's
a
scho
z'bled
И
Марии
это
уже
надоело,
Weu
ohne
Fetzn
tuari's
ned!
Потому
что
без
тряпочки
никак!
Am
Schluß
schau
ich
zufällig
nach
В
конце
концов,
я
случайно
заглянул
Im
Eiskasten,
im
Tiefkühlfach
В
холодильник,
в
морозилку,
Wodrin
mei
Tschurifetzen
woar
Где
и
была
моя
тряпочка
—
Steinhart,
vereist
und
unbrauchbar!
Твёрдая
как
камень,
заледеневшая
и
непригодная
к
использованию!
Und
jetzt
alle!
А
теперь
все
вместе!
Oh
Marie!
Wo
is
er
hi?
О,
Мария!
Куда
она
делась?
Bin
i
blind,
daß
i
eam
ned
find?
Я
что,
ослеп,
что
не
могу
её
найти?
Gestern
no,
woara
doch
do!
Вчера
же
она
была
здесь!
Oh
Marie,
wo
is
er
nur
hi?
О,
Мария,
куда
же
она
пропала?
Das
war
also
die
Geschichte
vom
Tschurifetzen
Вот
такая
история
про
тряпочку,
Die
ihnen
ich
erzöhln
wollt
jetz'n
Которую
я
хотел
тебе
рассказать.
Sie
woa
goa
ned
so
kompliziert
Она
оказалась
не
такой
уж
и
запутанной,
Daß
ma
dabei
den
Fadn
verliert
Чтобы
в
ней
потерять
нить.
Und
was
ma
aus
so
G'schichten
lernt?
И
какой
из
этой
истории
урок?
Ned
guad
is,
wann
ma
was
entfernt
Плохо,
когда
убирают
то,
Was
ma
des
öftern
doch
verwend't!
Чем
часто
пользуешься!
Und
damit
is
das
Liad
zu
end!
И
на
этом
песня
окончена!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): georg danzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.