Georg Danzer - Charly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georg Danzer - Charly




Charly
Шарли
Charly
Шарли
Bitte, kumm do eina
Прошу тебя, иди сюда
Meina
Милая,
i
Я прошу,
I bitt' dich
Я умоляю тебя,
Sei ned bled
Не будь глупой,
Charly
Шарли
I waas eh
Я знаю,
Dass du di raust
Что ты злишься,
Nur wannsd di do jetz owehaust
Но если ты сейчас прыгнешь,
Dann is z'spät
Тогда будет слишком поздно.
Charly
Шарли
Bitte moch kann fehler
Пожалуйста, не делай ошибок.
Es geht zwar schneller
Это, конечно, быстрее,
Ois wie über'd staign
Чем по лестнице,
Oida
Дорогая,
Du hast gar kan grund
У тебя нет причин.
Sei ka bleder hund
Не будь глупой,
Und überhaupt
И вообще,
Du waast genau du kannst ned fliagn
Ты же знаешь, что не умеешь летать.
Charly
Шарли
Schmeiss' di ned und gib ma d'hand
Не прыгай и дай мне руку.
Schau
Смотри,
Zum sterbn hast no zeit
Умереть ты всегда успеешь.
Charly
Шарли
Schmeiss' di ned und gib ma d'hand
Не прыгай и дай мне руку.
Weu in wien gibts eh so wenig junge leit
Ведь в Вене и так мало молодых людей.
Charly
Шарли
I bin doch dei freind
Я же твой друг.
Heasd
Слышишь,
Mia scheint
Мне кажется,
Du bist bsoffn
Ты пьяна.
Du waast ned was d'tuast
Ты не понимаешь, что делаешь.
Oida
Дорогая,
I schwör
Клянусь,
A söbstmörder is ka höd
Самоубийца - не герой.
Wannst unbedingt den hödn spün muasst
Если ты unbedingt хочешь играть героя,
Du stehst
Ты стоишь
Da draussd am fensterbrettl
Там, на подоконнике.
Mir geht des ned in schädl
Я не понимаю этого.
Des derf's do ois ned gebn
Такого не должно быть.
Charly
Шарли
Wegn dera bleden schnoin
Из-за этой глупой ссоры
Loss di ned afoch foin
Не падай.
Heasd oida, kneisst du ned
Слышишь, дорогая, ты не соображаешь?
Du spüst di mit dein lebn
Ты играешь со своей жизнью.
Charly
Шарли
Schmeiss' di ned und gib ma d'hand
Не прыгай и дай мне руку.
Schau
Смотри,
Zum sterbn hast no zeit
Умереть ты всегда успеешь.
Charly
Шарли
Schmeiss' di ned und gib ma d'hand
Не прыгай и дай мне руку.
Weu in wien gibts eh so wenig junge leit
Ведь в Вене и так мало молодых людей.
Charly
Шарли
Bitte kumm da owa charly
Пожалуйста, спускайся, Шарли.
Wir gengan ins cafehaus charly
Мы пойдем в кафе, Шарли.
Dir geht do sonst nie der schmäh aus charly
У тебя пропадет эта дурь, Шарли.
Mir reissn uns zwa hosn auf
Мы оторвемся,
Und ois wird wieder leiwand sein
И всё снова будет хорошо.
Und überhaupt
И вообще,
I brauch di
Ты нужна мне.
I brauch di
Ты нужна мне.
Wir san do freind
Мы же друзья.
Waast ned wie ma miteinander ski fahren waren
Помнишь, как мы вместе катались на лыжах,
Und und schwimmen waren
И плавали,
Und angsoffn waren
И напивались,
Und uns ois dazöht haben
И рассказывали друг другу всё.
Oida
Дорогая,
I sog da wos
Я тебе вот что скажу:
Wenn du da jetz owehabst
Если ты сейчас прыгнешь,
Dann feu i auf di
То я плюну на тебя.
Kumm owa do
Иди сюда.
Wannst es ned für di tuast
Если ты не сделаешь это для себя,
Dann tuas für mi
Тогда сделай это для меня.
Loss mi do ned do hänga
Не оставляй меня здесь.
Ma hot so wenig freind
У меня так мало друзей.
Verstehst du
Понимаешь?
I spuck' auf dei grob wenn du da owespringst du hund
Я плюну на твою могилу, если ты прыгнешь, глупая.
Charly
Шарли
Charly
Шарли
Oida...
Дорогая...
Oida...
Дорогая...





Writer(s): Georg Danzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.