Paroles et traduction Georg Danzer - Feine Leute
Feine
leute
schwitzen
nie
Прекрасные
люди
никогда
не
потеют
Fahr′n
auch
nie
zur
arbeit
Никогда
не
езжай
на
работу
Feine
leute
lügen
nie
Прекрасные
люди
никогда
не
лгут
Sagen
nur
die
wahrheit
Просто
говорите
правду
Feine
leute
pinkeln
nie
in
die
blumenvase
Прекрасные
люди
никогда
не
мочатся
в
вазу
с
цветами
Fallen
niemals
aus
der
rolle
oder
auf
die
feine
nase
Никогда
не
выпадайте
из
роли
или
на
тонкий
нос
O,
sie
sind
geboren
unter
einem
feinen
stern
О,
ты
рожден
под
прекрасной
звездой
Ach,
ich
hab
feine
leute
einfach
gern
О,
мне
просто
нравятся
прекрасные
люди
Feine
leute
trinken
tee
Прекрасные
люди
пьют
чай
Essen
dazu
kuchen
Ешьте
пирожные
для
этого
Sitzen
auf
dem
kanapee
Сидя
на
канапе
Man
hört
sie
niemals
fluchen
Вы
никогда
не
услышите,
как
они
ругаются
Feine
leute
sind
gepflegt,
ehrlich,
nett
und
offen
Прекрасные
люди
ухожены,
честны,
добры
и
открыты
Sind
von
höherem
erbaut
und
von
fremden
leid
betroffen
Строятся
высшими
и
страдают
от
чужих
страданий
Alles
allzumenschliche
liegt
ihnen
fern
Все
человеческое
находится
далеко
от
вас
Ach,
ich
hab
feine
leute
einfach
gern
О,
мне
просто
нравятся
прекрасные
люди
Feine
leute
sind
loyal
Прекрасные
люди
лояльны
Aber
nur
zu
ihresgleichen
Но
только
им
подобным
Und
sie
sind
so
liberal
И
они
такие
либеральные
Sie
sind
so
nett,
die
reichen
Они
такие
милые,
богатые
Feine
leute
danken
gott,
denn
die
sind
so
froh
Прекрасные
люди
благодарят
Бога,
потому
что
они
так
рады
Daß
sie
feine
leute
sind,
na,
das
ist
halt
einfach
so
Что
они
прекрасные
люди,
ну,
это
просто
так
Ja,
ich
liebe
sie,
meine
damen
meine
herrn
Да,
я
люблю
вас,
дамы
мои
господа
Ach,
ich
hab
feine
leute
einfach
gern
О,
мне
просто
нравятся
прекрасные
люди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Danzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.