Georg Danzer - Ich bin dagegen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georg Danzer - Ich bin dagegen




Ich bin dagegen
Against Capital Punishment
Ich verachte euch, die ihr für die Todesstrafe seid,
I despise you who are for the death penalty,
Ich verachte euch und eure Gerechtigkeit!
I despise you and your justice!
Ihr seid wieder auf dem besten Weg, das Beste zu verlier'n; das Gefühl in eurem Herzen, den Verstand in eurem Hirn.
You are well on your way to losing the best; the feeling in your heart, the mind in your brain.
Doch ihr seid bereit zu allem für ein wenig Sicherheit,
But you are prepared to do anything for a little security,
Ihr macht die Welt zu einem Glashaus,
You are turning the world into a glass house,
Wo jeder nach Steinen schreit.
Where everyone cries out for stones.
Ich bin dagegen, ich bin dagegen, ich bin dagegen.
I am against it, I am against it, I am against it.
Da draußen vor dem Fenster, da weht ein kalter Wind,
Out there beyond the window, where a cold wind blows,
Der macht die Augen der Leute von Haß und Tränen blind.
It makes people's eyes blind with hatred and tears.
In ihrer Blindheit schrei'n sie nach Ordnung, Polizei.
In their blindness they cry out for order, police.
Sie merken nicht, sie rufen bald den Henker herbei.
They do not notice, they soon summon the executioner.
Die Todesstrafe ist kein Schild, der unser Leben schützt,
The death penalty is not a shield that protects our lives,
Sie ist nur das Schwert der Rache, das der Mächtige benutzt.
It is only the sword of vengeance that the powerful use.
Ich bin dagegen, ich bin dagegen, ich bin dagegen.
I am against it, I am against it, I am against it.
Ihr Alten habt das alles schon einmal mitgemacht,
You old people have already experienced all this,
Nur hat euch die Erfahrung keine Erkenntnisse gebracht.
Only experience has not brought you any insights.
Ihr Jungen, daß ihr dafür seid, das kann ich nicht versteh'n.
I cannot understand that you young people are for it.
Ihr seid doch sonst so progressiv, könnt ihr nicht klarer sehn?
You are usually so progressive, can't you see more clearly?
Je enger das Korsett wird, in das der Staat uns zwängt,
The tighter the corset in which the state forces us,
Desto stärker wird der Druck, der es schließlich wieder sprengt.
The stronger the pressure that eventually bursts it again.
Ich bin dagegen, ich bin dagegen, ich bin dagegen.
I am against it, I am against it, I am against it.
Mit Beseitigung der Schuldigen bekämpft ihr nicht die Schuld,
By eliminating the guilty, you do not fight the guilt,
Die Todesstrafe ist die Schlimmste Form von Ungeduld.
The death penalty is the worst form of impatience.
Die Mörder müssen weg, die Diebe müssen weg,
The murderers must go, the thieves must go,
Alle Feinde der Gesellschaft müssen weg.
All enemies of society must go.
Die Verrückten müssen weg, die Kranken müssen weg,
The madmen must go, the sick must go,
Die Alten, die Schwachen, alle, die lachen, müssen weg.
The old, the weak, all who laugh, must go.
Ich bin dagegen, Ich bin dagegen, Ich bin dagegen!
I am against it, I am against it, I am against it!





Writer(s): georg danzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.