Georg Danzer - Ist schon gut (That's Alright) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georg Danzer - Ist schon gut (That's Alright)




Ist schon gut (That's Alright)
Всё хорошо (That's Alright)
O, Zigeunermädchen
О, цыганка,
Mir ist alles recht
Меня всё устраивает.
Heute geht's uns riesig
Сегодня нам отлично,
Morgen geht's uns wieder schlecht
Завтра снова будет плохо.
Ist schon gut, ist schon gut
Всё хорошо, всё хорошо,
So oder so
Так или иначе.
Kam in deinen Wagen
Пришёл в твой табор,
Lag in deinen Armen
Лежал в твоих объятиях.
Draussen fiel der Regen
Снаружи лил дождь,
Doch die Liebe hielt uns warm
Но любовь согревала нас.
Ist schon gut, ist schon gut
Всё хорошо, всё хорошо
Am Leben zu sein
Быть живым.
Sagte deiner Mutter
Сказал твоей матери:
Tun sie sich nichts an
«Не беспокойтесь,
Ihre Tochter, die braucht
Вашей дочери нужен
Ab und zu mal einen Mann
Время от времени мужчина».
Ist schon gut, ist schon gut
Всё хорошо, всё хорошо
Verliebt zu sein.
Быть влюбленным.
Und dein kleiner Bruder
А твой младший брат,
Der Gitarre spielt
Что играет на гитаре,
Der sitzt da vor dem Wagen
Сидит перед кибиткой
Und lässt raus wie wild
И выдает что есть мочи.
Ist schon gut, wie er das macht
Всё хорошо, как он играет,
Und wie das klingt, wie das klingt
И как это звучит, как это звучит.
Hört mir zu ihr Bürger
Послушайте, горожане,
Wir hab'n zwar kein Geld
У нас, правда, нет денег,
Euch mag diese Stadt gehör'n
Вам, может, и принадлежит этот город,
Doch uns gehört die Welt
Но нам принадлежит весь мир.
Ist schon gut, ist schon gut
Всё хорошо, всё хорошо
Frei zu sein
Быть свободным.
O, Zigeunermädchen
О, цыганка,
Alles ist O.K.
Всё в порядке.
Ich hab solche Sehnsucht
Я так тоскую,
Wenn ich deine Augen seh'
Когда вижу твои глаза.
Ist schon gut, das ist gut, das ist gut
Всё хорошо, это хорошо, это хорошо.





Writer(s): Arthur "big Boy" Crudup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.