Paroles et traduction Georg Danzer - Lang is' her - Re-Mastered 2011
Lang is' her - Re-Mastered 2011
So Long Ago (Re-Mastered 2011)
Er
zünd't
si
a
Zigrettn
au
He
lights
a
cigarette
for
himself
Schalt's
Radio
auf
Verkehr
Turns
on
the
traffic
radio
Im
Rückspiegl
die
Autobahn
In
the
rear-view
mirror,
the
highway
Is
unbefahrn
und
leer
Lies
empty
and
deserted
A
triaba
Sunntag
Vormittag
A
lazy
Sunday
morning
Es
tuat
si
nix,
ka
Blattl
fliagt
im
Wind
Nothing
is
happening,
not
a
single
leaf
stirs
in
the
wind
Er
gibt
a
bissl
Gas,
doch
ned
zu
vüh
He
steps
on
the
gas
a
bit,
but
not
too
much
Er
wass,
er
wüh
zu
Frau
und
Kind
He
knows
he
has
to
go
to
his
wife
and
child
Der
Frühling
lasst
si
Zeit
Spring
is
taking
its
sweet
time
Die
Sun
hat
überhaupt
ka
Kraft
The
sun
has
no
power
at
all
Im
Schatt'n
is
no
Schnee
There
is
still
snow
in
the
shade
Der
See
liegt
stüh,
als
ob
er
schlaft
The
lake
lies
still,
as
if
it
were
sleeping
Er
denkt
an
nix
Bestimmtes
He
doesn't
think
of
anything
in
particular
Die
Gedanken
ziagn
flügellahm
dahin
His
thoughts
drift
along,
weak
as
a
bird
Doch
ganz
tiaf
drinnen
fragt
er
si
But
deep
inside,
he
asks
himself
Wia
bin
i
nur
der
wurd'n,
der
i
heut
bin
How
did
I
become
who
I
am
today?
Er
fahrt
vorbei
an
aner
He
drives
past
a
Grossen
neichen
Raststation
Big,
new
resting
station
Vor
zwölf
Joa
war
da
nur
a
Twelve
years
ago,
there
was
only
a
Tankstöh
mit
an
Telefon
Gas
station
with
a
telephone
Da
hat
er
immer
angruafn
That's
where
he
would
always
call
Wann
er
si
hamlich
troffen
hat
mit
ihr
When
he
would
secretly
meet
with
her
Da
war
er
no
verheirat,
aber
nur
He
was
still
married
then,
but
only
Wia's
so
scheh
hasst,
auf'n
Papier
As
it
so
often
happens,
on
paper
Lang
is
her
That
was
long
ago
Er
stellt
si
vor,
wi's
sei
wird
He
imagines
how
things
will
be
Wann
erst
alles
wieder
bliaht
When
everything
finally
blooms
again
Draht
voll
des
Heizgebläse
auf
Cranking
up
the
heater
Weu
eam
in
d'Zechn
g'friat
Because
his
toes
are
freezing
Er
denkt,
i
sollt
zum
Rauchn
aufhörn
He
thinks
I
should
stop
smoking
In
mein
Alter
war's
jetzt
langsam
Zeit
At
my
age,
it's
high
time
I
did
Doch
gleichzeitig
da
g'spiat
er
But
at
the
same
time,
he
realizes
Dass
des
Rauchen
eam
als
anziges
no
g'freut
That
smoking
is
the
only
thing
that
still
gives
him
joy
Er
zünd't
si
wieder
Ane
au
He
lights
another
one
Und
kurbelts
Fenster
auf
And
rolls
down
the
window
Da
Fahrtwind
blast
eam
kalt
ins
G'sicht
The
wind
blows
cold
in
his
face
Doch
des
nimmt
er
in
Kauf
But
he's
willing
to
take
it
Die
Luft
vertreibt
den
G'ruch
The
air
will
drive
away
the
smell
Und
die
Nacht
in
dem
Hotel
war
ned
sehr
lang
And
the
night
in
the
hotel
wasn't
very
long
Er
kann
si
ned
an
vüh
erinnern
He
can't
remember
much
about
it
Aber
sie
war
halbwegs
hübsch
und
schlank
But
she
was
fairly
pretty
and
slim
Der
Frühling
lasst
si
Zeit
Spring
is
taking
its
sweet
time
Die
Sun
hat
überhaupt
ka
Kraft
The
sun
has
no
power
at
all
Und
plötzlich
fragt
er
si
And
suddenly
he
asks
himself
Wia
er
des
bis
daham
no
schafft
How
he's
going
to
make
it
home
So
sehr
er
si
bemüht
Try
as
he
might
Er
find't
auf
amoi
in
sein
ganz'n
Lebn
kann
Sinn
He
can't
find
any
meaning
in
his
whole
life
Und
immer
öfter
fragt
er
si
And
he
keeps
asking
himself
Wia
bin
i
nur
der
wurd'n,
der
i
heut
bin
How
did
I
become
who
I
am
today?
Lang
is
her
That
was
long
ago
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): georg danzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.