Paroles et traduction Georg Danzer - Lang is' her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lang is' her
It's Been a Long Time
Er
zünd't
si
a
Zigrettn
au,
schalt's
Radio
auf
Verkehr
I
light
a
cigarette,
turn
on
the
radio
to
traffic
reports
Im
Rückspiegl
die
Autobahn
is
unbefahrn
und
leer
The
mirror
shows
the
highway
is
empty
and
clear
A
triaba
Sundach
Vormittag
A
lazy
Sunday
morning
Es
tuat
si
nix,
ka
Blattl
fliagt
im
Wind
Nothing's
moving,
not
even
a
leaf
in
the
wind
Er
gibt
a
bissl
Gas,
doch
ned
zu
vüh
I
press
down
on
the
gas,
but
not
too
much
Er
wass,
er
wüh
zu
Frau
und
Kind
I
know
I'm
on
my
way
to
my
wife
and
child
Der
Frühling
lasst
si
Zeit,
die
Sun
hat
überhaupt
ka
Kraft
Spring
is
taking
its
time,
the
sun
has
no
strength
at
all
Im
schatt'n
is
no
Schnee,
der
See
liegt
stüh,
als
ob
er
schlaft
There's
still
snow
in
the
shadows,
the
lake
is
still,
as
if
it
were
sleeping
Er
denkt
an
nix
bestimmtes
I'm
not
thinking
of
anything
in
particular
Die
Gedanken
ziagn
flügellahm
dahin
My
thoughts
drift
along,
wingless
Doch
ganz
tiaf
drinnen
fragt
er
si'
But
deep
down,
I
ask
myself
Wia
bin
i
nur
der
wurd'n,
der
i
heut'
bin
How
did
I
become
the
man
I
am
today?
Er
fahrt
vorbei
an
aner
grossen
neichen
Raststation
I
drive
past
a
large,
upscale
rest
stop
Vor
zwölf
Joa
war
da
nur
a
Tankstöh
mit
an
Telefon
Twelve
years
ago,
there
was
just
a
gas
station
with
a
pay
phone
Da
hat
er
immer
angruafn
That's
where
I
always
called
Wann
er
si
hamlich
troffen
hat
mit
ihr
When
I
met
her
in
secret
Da
war
er
no
verheirat,
aber
nur
I
was
still
married
then,
but
only
Wia's
so
scheh
hasst,
auf'n
Papier
As
they
say,
on
paper
Lang
is'
her,
lang
is'
her,
lang
is'
her
It's
been
a
long
time,
a
long
time,
a
long
time
Er
stellt
si
vor,
wi's
sei
wird,
wann
erst
alles
wieder
bliaht
I
imagine
what
it
will
be
like
when
everything
is
in
bloom
again
Draht
voll
des
Heizgebläse
auf,
weu
eam
in
d'Zechn
g'friat
I
turn
up
the
heater,
because
my
toes
are
cold
Er
denkt,
i
sollt
zum
Rauchn
aufhörn
I
think
I
should
quit
smoking
In
mein
Alter
war's
jetzt
langsam
Zeit
At
my
age,
it's
about
time
Doch
gleichzeitig
da
g'spiat
er
But
at
the
same
time,
I
feel
Dass
des
Rauchen
eam
als
anziges
no
g'freut
That
smoking
is
the
only
thing
I
still
enjoy
Er
zünd't
si
wieder
Ane
au
und
kurbelts
Fenster
auf
I
light
another
one
and
roll
down
the
window
Da
Fahrtwind
blast
eam
kalt
ins
G'sicht,
doch
des
nimmt
er
in
Kauf
The
wind
is
cold
on
my
face,
but
I
don't
mind
Die
Luft
vertreibt
den
G'ruch
The
air
clears
the
smell
Und
die
Nacht
in
dem
Hotöh
war
ned
sehr
lang
And
the
night
in
that
hotel
wasn't
very
long
Er
kann
si
ned
an
vüh
erinnern
I
can't
remember
much
about
it
Aber
sie
war
halbwegs
hübsch
und
schlank
But
she
was
moderately
pretty
and
slim
Der
Frühling
lasst
si
Zeit,
die
Sun
hat
überhaupt
ka
Kraft
Spring
is
taking
its
time,
the
sun
has
no
strength
at
all
Und
plötzlich
fragt
er
si,
wia
er
des
bis
daham
no
schafft
And
suddenly
I
wonder
how
I'll
make
it
home
So
sehr
er
si
bemüht
No
matter
how
hard
I
try
Er
find't
auf
amoi
in
sein
ganz'n
Lebn
kann
Sinn
I
can't
find
meaning
in
my
life
anymore
Und
immer
öfter
fragt
er
si
And
more
and
more
often
I
ask
myself
Wia
bin
i
nur
der
wurd'n,
der
i
heut'
bin
How
did
I
become
the
man
I
am
today?
Lang
is'
her
...
It's
been
a
long
time
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Danzer
Album
Atemzüge
date de sortie
20-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.