Paroles et traduction Georg Danzer - Lasst mich raus (Narrenhaus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasst mich raus (Narrenhaus)
Let Me Out (Madhouse)
Wasstas
eh,
in
Schdahof
san
olle
narrisch
You
know
that,
in
Steinhof
everyone's
crazy
Weu
Schdahof,
des
is
des
Noanhaus
fon
Wien
Because
Steinhof,
that's
the
lunatic
asylum
of
Vienna
Ma
kumd
sea
leichd
eine
owa
sea
schwea
ausse
It's
easy
to
get
in,
but
very
hard
to
get
out
Und
jezd
dazoöhl
i
euch
di
Gschichd
And
now
I'll
tell
you
the
story
Wia
i
einekuman
bin
How
I
got
there
I
geh
min
Pyjama
zum
Wiatn
ums
Eck'
I
go
to
the
laundry
around
the
corner
to
wash
my
pajamas
I
ziag
mi
do
ned
au
fia
des
Schdigl
Weg
I'm
not
going
to
dress
up
for
this
little
trip
Auf
amoi
bleibt
nem
mia
a
Funkschdraf
schdeh
Suddenly,
a
police
car
stops
next
to
me
De
schschnappn
mi
und
fian
mi
am
Schdahof
aufe
They
grab
me
and
take
me
to
Steinhof
Duat
haums
glaubt,
wegn
mein
Pyjama
– a
entschbrungana
Noa
There,
they
thought,
because
of
my
pajamas
- a
stolen
lunatic
Und
haun
mi
in
a
Gummizölln,
so
wia
i
woa
And
put
me
in
a
rubber
cell,
just
as
I
was
I
schrei
des
is
a
Irrtum,
lasst's
mi
ausse
do
I
shout,
"This
is
a
mistake,
let
me
out
of
here!"
De
lochn
nua
und
sogn:
ha
ha,
des
kenn
ma
scho
They
just
laugh
and
say,
"Ha
ha,
we
know
that
one
already."
Lasst's
mi
aus,
lasst's
mi
aus,
lasst's
mi
aus
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Lasst's
mi
aus,
i
wü
z'Haus,
lasst's
mi
aus
Let
me
out,
I
want
to
go
home,
let
me
out
I
man
i
bin
doch
ned
bleda
ois
wia
Aundare
a
Hey,
I'm
not
crazier
than
anyone
else,
you
know
I
bin
a
Durchschnittstrottel
aus
Oberlaa
I'm
an
average
dunce
from
Oberlaa
Jetzt
woa
i
in
da
Gummizölln
de
gaunze
Nochd
Now
I
was
in
the
rubber
cell
all
night
Und
in
da
Frua
haums
an
zu
mia
einebrachd
And
in
the
morning,
they
brought
someone
in
to
see
me
Dea
hod
so
komisch
glachd
und
sagd:
"ein
klarer
Fall!
He
laughed
so
strangely
and
said,
"A
clear
case!"
Mia
scheint,
sie
sind
nicht
ganz
normal!
"It
seems
to
me
that
you're
not
quite
normal!"
Zerst
hab
i
ma
denkd,
no
des
is
a
a
Noa
At
first,
I
thought,
"Oh
no,
another
lunatic"
Daun
schdöhd
si
heraus,
dass
er
der
Irrnarzt
woa
Then
it
turns
out
that
he
was
the
psychiatrist
I
gib
eam
ane
und
nimm
ma
sei
Gwaund
I
give
him
a
punch
and
take
his
clothes
Und
so
gelingt
die
Flucht
mit
mehr
Glück
als
Verstand
And
so
I
manage
to
escape
with
more
luck
than
sense
Wasstas
eh,
in
Schdahofsan
olle
narrisch
You
know
that,
in
Steinhof,
everyone's
crazy
Doch
es
gibt
no
fü
mea
Blede
in
Wien
But
there
are
still
more
fools
in
Vienna
Und
ma
muass
in
dieser
Stadt
vorsichtig
sein
And
you
have
to
be
careful
in
this
city
Weu
diese
Bledn
schberrn
bei
uns
die
Gscheidn
ein
Because
these
fools
lock
up
the
sane
people
among
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Danzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.