Georg Danzer - Leuchtturm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georg Danzer - Leuchtturm




Leuchtturm
Маяк
Drauss′n geht a Wahnsinnssturm
Снаружи бушует безумный шторм,
Und die Glockn läut' vom Turm
И колокола звонят с башни.
Wie die Brandung schlagt geg′n 's Riff
Как прибой бьется о риф,
Auf'm Meer da kämpft a Schiff
В море борется корабль.
Und i hea im Radio
И я слышу по радио,
Mitt′n in da Wüdnis da
Посреди этой глуши,
Dass des Leb′n weidageht
Что жизнь продолжается,
Und dass ois zum besten steht
И что все к лучшему.
Schwoaz und einsam is die Nacht
Черная и одинокая ночь,
Nur da Steuermann halt' Wacht
Только рулевой на вахте.
Grausam peitscht da Reg′n sei G'sicht
Жестоко хлещет дождь ему в лицо,
Owa er halt geg′n's Licht
Но он держится, ориентируясь на свет.
Es is finster wia im Grab
Темно, как в могиле,
Und die Ängste, die i hab
И страхи, которые я испытываю,
Lindert nur mei Radio
Успокаивает только мое радио.
Ausser mia is niemand da
Кроме меня, здесь никого нет.
Ganz allan
Совсем один.
Ganz allan auf mein Leuchtturm
Совсем один на моем маяке,
Am Ende der Zeit
В конце времен.
Niemand, der die Rettung bringt
Никого, кто принесет спасение,
Und des Schiff da drauss′n sinkt
И корабль там, снаружи, тонет.
Es versinkt mid Mann und Maus
Он тонет с людьми и мышами,
Und es geh'n die Lichter aus
И гаснут огни.
I schau zua, i kann nix tuan
Я смотрю, я ничего не могу сделать,
Weu der Kampf is längst valuan
Потому что битва давно проиграна.
Ea is duat und i bin da
Он там, а я здесь,
Und i hör mei Radio
И я слушаю свое радио.
Ganz allan
Совсем один.
Ganz allan auf mein Leuchtturm
Совсем один на моем маяке,
Am Ende der Zeit
В конце времен.





Writer(s): Georg Danzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.