Georg Danzer - Ruhe vor dem Sturm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georg Danzer - Ruhe vor dem Sturm




Ruhe vor dem Sturm
Calm Before the Storm
Da wald steht stüh
The forest stands still
Ka vogl fliagt am himmel
Not even a bird flies in the sky
Und unter ana bruckn
And under a bridge
Zwa kinder, die si duckn
Two children huddle
Und eng und enger ruckn
And squeeze closer and closer
Da wind kummt auf
The wind picks up
Der erste blitz zuckt nieder
The first lightning strikes
Und unten in die häueser
And below in the houses
Werdn die gebete leiser
The prayers grow softer
Der haß wachst auf′n kaiser
The hatred for the emperor grows
Des volk schaut nimme länger zua
The people won't watch any longer
Die ruhelosen woin a ruah
The restless ones want some peace
Es läut' die glockn aufn turm
The bell tolls on the tower
Des is die ruhe vor dem sturm
This is the calm before the storm
Der sturm bricht los
The storm breaks loose
Es riacht nach pech und schwefel
It smells of pitch and sulfur
Die weiber in der kammer
The women in their chambers
Die packt der große jammer
Are seized by great sorrow
Der tischler schwingt sein′ hammer
The carpenter swings his hammer
Der tod geht um
Death is all around
Die felder voller leichen
The fields are full of corpses
Die scheiterhaufen brennen
The pyres are burning
Ma sicht di menschen rennen
You see people running
Es regnet bluat und tränen
It rains blood and tears
Der aufstand is im keim erstickt
The uprising is crushed in the bud
Der pfarrer auf der kanzel nickt
The priest nods on the pulpit
Er läut'die glockn aufn turm
He rings the bell on the tower
Doch auch die ruhe nach dem sturm
But even the calm after the storm
Is nur die ruhe vor dem sturm
Is only the calm before the storm
Is nur die ruhe vor dem nächsten sturm
Is only the calm before the next storm





Writer(s): Georg Danzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.