Paroles et traduction Georg Danzer - Vereint getrennt - Re-Mastered 2011
Der
letzte
Traum
ist
ausgeträumt
Последний
сон
приснился
Das
Schattenreich
regiert
Правит
царство
теней
Dein
Herz
verprasst,
den
Zug
verpasst
Твое
сердце
дрогнуло,
пропустив
поезд
Dein
guter
Stern
ist
abgeschmiert
Твоя
добрая
звезда
смазана
Der
neue
Tag
stellt
sich
mit
einer
Новый
день
оказывается
с
Hiobsbotschaft
ein
Послание
Иова
Das
Kind
in
dir
ist
starr
vor
Angst
Ребенок
внутри
вас
жесток
от
страха
Und
möchte
doch
am
liebsten
schrein
И
все
же
больше
всего
хочется
святыни
Warum
tun
wir
einander
Почему
мы
делаем
друг
друга
Dauernd
gegenseitig
weh
Постоянно
причиняя
друг
другу
боль
Warum
ist
alles
so
unendlich
kompliziert
Почему
все
так
бесконечно
сложно
Und
bald
schon
fällt
der
erste
Schnee
И
вскоре
уже
выпадает
первый
снег
Ein
Geisterschiff
treibt
durch
die
Nacht
Корабль-призрак
дрейфует
по
ночи
Kein
Freund,
der
nach
dir
sucht
Нет
друга,
который
ищет
вас
Das
grosse
Los
hat
ausgespielt
Большой
жребий
разыгрался
Die
Alibis
sind
überbucht
Алиби
перегружены
Die
Lebensgeister
mattgesetzt
Духи
жизни
матово
Verhärtung
frisst
sich
fest
Затвердевание
крепко
жрет
Kein
Atemzug
Versöhnlichkeit
Без
Вздоха
Примирения
Nur
Raffgier
um
den
letzten
Rest
Только
жадность
к
последнему
отдыху
Warum
erscheint
uns
plötzlich
Почему
вдруг
появляется
у
нас
Jedes
Wort
so
ungereimt
Каждое
слово
так
нечетко
Warum
ist
alles
so
verschwommen
Почему
все
так
размыто
Überkommen,
leer,
verquer
und
abgefeimt
Перешедший,
пустой,
перекрестный
и
съеденный
Wir
sind
gemeinsam
Мы
вместе
Vereint
getrennt
Объединяет
отдельно
Jeder
die
Wand
Каждая
стена
Vor
die
der
And're
rennt
Перед
которыми
Анд'ре
бежит
Ein
schwarzer
Freitag
steht
ins
Haus
Черная
пятница
стоит
в
доме
Die
Krise
ist
perfekt
Кризис
идеален
Es
naht
die
Sonnenfinsternis
Приближается
затмение
Kein
Ort,
an
dem
man
sich
versteckt
Нет
места,
где
можно
спрятаться
Der
Zufall
stellt
dir
Fallen
Случайность
ставит
перед
вами
ловушки
Und
das
Schicksal
scheisst
dich
an
И
судьба
к
черту
тебя
Kein
Rettungsboot
in
deiner
Not
Нет
спасательной
лодки
в
вашей
беде
Kein
Anker,
der
dich
halten
kann
Нет
якоря,
который
может
держать
вас
Warum
sind
wir
einander
Почему
мы
друг
другу
So
verfremdet,
sinnentleert
Таким
отчужденным,
лишенным
чувств
Warum
läuft
alles
in
die
falsche
Richtung
Почему
все
идет
в
неправильном
направлении
So
als
hätte
sich
die
Zeit
verkehrt
Как
будто
время
повернулось
Wir
sind
gemeinsam
Мы
вместе
Vereint
getrennt
Объединяет
отдельно
Jeder
die
Wand
Каждая
стена
Vor
die
der
And're
rennt
Перед
которыми
Анд'ре
бежит
Wir
sind
gemeinsam
Мы
вместе
Vereint
getrennt
Объединяет
отдельно
Jeder
die
Wand
Каждая
стена
Vor
die
der
And're
rennt
Перед
которыми
Анд'ре
бежит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): georg danzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.