Georg Danzer - Wiener Trilogie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georg Danzer - Wiener Trilogie




Wiener Trilogie
Венская трилогия
FOISCH OBOGN
НЕ ТУДА СВЕРНУЛИ
Heasd du, i hab des g′füh da stimmt was ned
Слушай, у меня такое чувство, что что-то не так.
Mia miassn wo foisch obogn sei
Мы, должно быть, не туда свернули.
Was de da auf d'plakate schreibn
То, что они пишут на плакатах,
Des is doch wirklich echt zum schbeibn
Это же просто смешно, милая.
Heasd, hömal, i glaub mia san am falschen ort
Слушай, похоже, мы не там, где надо.
Geh schau doch auf der kart′n nach
Посмотри на карту, дорогая.
Vielleicht ham mir uns nua verfahrn
Может, мы просто заблудились.
Solang war'n mir doch gar ned fort
Мы ведь не так долго ехали.
&Quotwien is happy, daß du kommst"
"Вена рада твоему приезду"
Wer schreibt denn so an blödsinn hin
Кто пишет такую чушь?
Des glaubt doch ned amoi a kind
Даже ребёнок не поверит.
Des fallt doch nur an trottl ein
Только идиоту такое в голову придёт.
&Quotwien is happy, daß du kommst"
"Вена рада твоему приезду"
Des warat ja was ganz was neich's
Это было бы что-то новенькое.
Geh schau doch auf der kart′n nach
Посмотри на карту, пожалуйста.
Mia miassn wo foisch obogn sein
Мы, должно быть, не туда свернули.
ANLEITUNG ZUM SÖBSTMOAD
ИНСТРУКЦИЯ ПО САМОУБИЙСТВУ
Hear doch auf mit dem gejammer, bitte wan ma doch nix fua
Прекрати ныть, прошу тебя, если уж ничего не получается.
Andern leut′n geht's schlechter und de geb′n doch a a ruah
Другим людям живётся гораздо хуже, и они молчат.
Spring vom riesnradl obe, häng di auf am nexten ast
Прыгни с колеса обозрения, повесься на ближайшей ветке.
Geh und mach in tod de gabel, wannsd zum leb'n kan löffel hast
Иди и воткни вилку в смерть, если к жизни ложки нет.
Oba waun du di scho hamdrahst, dann machs richtig unbedingt
Но если уж ты решилась, сделай это как следует, обязательно.
Weu es gibt nix peinlicheres, ois an söbstmoad der mißlingt
Потому что нет ничего постыднее неудавшегося самоубийства.
Les′ kurier und kronenzeitung oder huach nein stund ö3
Читай "Kurier" и "Kronen Zeitung" или слушай часик Ö3.
Brunz auf d'u-bahn starkstromleitung, weu es is jo nix dabei
Ссы на высоковольтную линию метро, ведь в этом нет ничего особенного.
Schiaß da a buarnwurscht durch′n schädl, geh spaziern am praterstern
Прострели себе башку сосиской, прогуляйся по Пратерштерну.
Oda hau di in de donau, weu so stiabt ma gern in wean
Или бросься в Дунай, ведь так любят умирать в Вене.
Waunsd zum leben scho zu bled bist, reiß' di hoit beim sterbn z'samm
Если ты слишком глупа, чтобы жить, соберись хотя бы перед смертью.
Mach an abgaung mia kaunns recht sei, nua mein friedn i ham
Убирайся, мне всё равно, только дай мне покоя.
Oba waun du di scho hamdrahst, dann machs richtig unbedingt
Но если уж ты решилась, сделай это как следует, обязательно.
Weu es gibt nix peinlicheres, ois an söbstmoad der mißlingt
Потому что нет ничего постыднее неудавшегося самоубийства.
RAUCHERBEIN
КУРЯЩАЯ НОГА
I setz mi in de letzte eckn und schau ma de leut an
Я сажусь в самый дальний угол и наблюдаю за людьми.
I leg kan wert auf gsöhschaft, i bin gern allan
Я не ценю общество, мне нравится быть одному.
I sitz da bei an viertl und wüh mei ruah
Я сижу здесь с кружкой пива и хочу тишины.
Bleib ma vom leib, setz di ned dazua
Не лезь ко мне, не садись рядом.
I bin ned aufg′legt für a gespräch, i bin ned einsam
Я не настроен на разговор, я не одинок.
Weu wo i geh und steh, dort is auch mein raucherbein
Ведь куда бы я ни пошёл, со мной всегда моя курящая нога.
Des is ständing an mir dran, drum bin ich nie allein
Она всегда при мне, поэтому я никогда не один.
Ja, wo i geh und steh, dort ist auch mein raucherbein
Да, куда бы я ни пошёл, со мной всегда моя курящая нога.
Und wird′s eines tages amputiert -
И если однажды её ампутируют -
Dann balsamier ich's ein
Тогда я забальзамирую её.





Writer(s): Georg Danzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.