Georg Kreisler - Dann geht´s mir gut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georg Kreisler - Dann geht´s mir gut




Dann geht´s mir gut
Тогда мне хорошо
Ich servier' jetzt schon so lang, dass ich's kaum glaube
Я подаю уже так долго, что сам не верю:
Kaffee und Torte, Braten, Weine, Biere
Кофе и торт, жаркое, вина, пиво
Den Gästen im Hotel zur Goldenen Traube!
Гостям в отеле "Золотая Лоза"!
Sie essen, sie beschwer'n sich ich kassiere
Они едят, они жалуются я получаю деньги
Sie essen große Steaks und kleine Fische
Они едят большие стейки и маленьких рыбок
Sie spucken aus sie bleiben mir was schuldig
Они ухмыляются они остаются должны мне
Sie legen Makkaroni auf die Tische
Они бросают макароны на столы
Mir geht's nicht schlecht, ich bin nur ungeduldig!
Мне не плохо, я просто нетерпелив!
Ich werde nicht der erste sein
Я не буду первым,
Der Handgranaten streute
Кто бросал ручные гранаты
Ich werd' auch nicht der letzte sein
Я не буду и последним
Soviel weiß ich schon heute!
Это я уже знаю!
Und wenn der Fackeln Widerschein
И когда отблеск факелов
Die Straßen hell erleuchtet
Ярко осветит улицы
Im Kampf für die Entmachteten
В борьбе за бесправных
Und die Verachteten
И презираемых
Krieg' ich statt Trinkgeld einen Eimer Blut
Я получу вместо чаевых ведро крови
Dann geht's mir gut
Тогда мне будет хорошо
Dann geht's mir gut!
Тогда мне будет хорошо!
Ich werde nicht der erste sein
Я не буду первым
Dazu fehlt mir die Güte
Для этого мне не хватает доброты
Ich werd' auch nicht der letzte sein
Я не буду и последним
Mit Bomben in der Tüte!
С бомбами в сумке!
Ich bringe dem Herrn Staatsanwalt
Я принесу господину прокурору
Sein Erdbeereis mit Früchten
Его клубничное мороженое с фруктами
Und wenn dann dieser Nimmersatt
И когда этот ненасытный
Im Schlund mein Messer hat
Будет держать в глотке мой нож
Und mit der Nase in den Früchten ruht
И уткнется носом в фрукты
Dann geht's mir gut
Тогда мне будет хорошо
Dann geht's mir gut!
Тогда мне будет хорошо!
Mir ist nicht bange
Мне не страшно
Ich zwing' sie auf die Knie
Я поставлю их на колени
Schon viel zu lange
Уже слишком долго
Hab' ich Demokratie!
У меня демократия!
Ich will vergessen
Я хочу забыть
Will auch selbst was fressen!
Хочу сам что-нибудь съесть!
Genug von Angst, genug von Geld
Хватит страха, хватит денег
Ich möcht' nur wissen, dass ich leb' in dieser Welt!
Я просто хочу знать, что я живу в этом мире!
Ich muss ja nicht der erste sein
Я не должен быть первым
Ich bleib' gern in der Masse!
Я с удовольствием останусь в массе!
Doch werd' ich nicht der letzte sein
Но я не буду и последним
Ich weiß ja, wie ich hasse!
Я ведь знаю, как я ненавижу!
Und wenn mich dann mein Junge fragt
И когда мой мальчик спросит меня
Warum ich mich so freue
Почему я так радуюсь
Zeig' ich ihm vom Herrn Prokurist
Я покажу ему, что осталось
Was von ihm übrig ist
От господина управляющего
Und von Frau Amtmann mit dem schönen Hut
И от фрау чиновницы с красивой шляпкой
Dann geht's mir gut
Тогда мне будет хорошо
Dann geht's mir gut!
Тогда мне будет хорошо!





Writer(s): Georg Kreisler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.