Georg Kreisler - Der Hochzeitstag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georg Kreisler - Der Hochzeitstag




Der Hochzeitstag
Свадебный день
Schaun Sie sich mein Rosel an
Посмотри на мою Розель,
Wie sie mich umflattert
Как она порхает вокруг меня
Dass sie mich vergöttert, kann ein Blinder heut schon sehn!
То, что она меня боготворит, сегодня видит даже слепой!
Morgen werd'n wir Frau und Mann
Завтра мы станем мужем и женой
Ich hab sie ergattert
Я её заполучил,
Und sie ist verrückt nach mir no, das kann ich verstehn!
И она без ума от меня ну, это я могу понять!
Sind wir erst verheiratet, dann kann ich prophezeihn
Как только мы поженимся, я могу предсказать,
Niemand wird wie wir so glücklich sein!
Никто не будет так счастлив, как мы!
Denn sie wird kommandiern
Ведь она будет командовать
Und mich schikaniern
И меня изводить
Und verwünschen jeden Tag, den sie mit mir verbringt!
И проклинать каждый день, который она проводит со мной!
Sie wird mich peinigen
Она будет меня мучить
Und mir schriftlich bescheinigen
И письменно заверит меня
Wie sie über mich zerspringt!
Как она из-за меня вся изведется!
Ich werd mich plagen
Я буду мучиться,
Und sie wird sagen
А она будет говорить,
Dass unser Nachbar Jossel Braun viel mehr verdient!
Что наш сосед Йосель Браун зарабатывает гораздо больше!
Und kommt ein Kind zur Welt
А когда появится на свет ребенок
Als Gottes Schmerzensgeld
В качестве Божьего наказания,
Wird sie sagen: "Armes Kind!
Она скажет: "Бедный ребенок!
Nebbich wos du für'n Vater hast!"", wird sie sagen!
Неббих вот какой у тебя отец!", скажет она!
Und täglich wird sie wünschen Gottes Feuer auf mein Haupt, hähäha
И каждый день она будет желать, чтобы Божий огонь пал на мою голову, ха-ха-ха
Sie weiß, Gott macht das nicht sehr oft!
Она знает, что Бог делает это не очень часто!
Doch komm ich abends müd nach Hause
Но когда я вечером усталый прихожу домой,
Dann wartet sie wenn sie nicht schloft!
Она ждет если не спит!
Dann lächelt sie und wird grob
Тогда она улыбается и грубит,
Wirft mir an Schuh am Kopp
Запускает в меня туфлей,
Und erzählt die ganze Nacht, wie ich ihr ihr Leben verhunz!
И всю ночь рассказывает, как я испортил ей жизнь!
No, und ihre Mutter gar
Ну, а её мамочка
Die wird noch leben a so a fünfzig Jahr
Проживёт ещё лет пятьдесят
Davon jeden Tag mit uns!
И каждый день с нами!
Sie sehen, unsre Ehe nimmt an harmonischen Verlauf
Видите, наш брак принимает гармоничное течение,
Soweit ich das schon heute überseh
Насколько я могу это сегодня предвидеть,
Nur später, wenn die Kinder groß sind
Только позже, когда дети вырастут
Und fortgehn, das tut Rosel weh!
И уйдут, вот это будет больно Розель!
Dann weint sie bitterlich
Тогда она будет горько плакать
Zur Abwechslung schimpft sie a bissel auf mich
Для разнообразия немного побранит и меня,
Weil ich ihr so viel Kinder mach und sie nicht vorher frag!
За то, что я наделал ей столько детей, и не спросил её раньше!
Doch jetzt genug geredt
Но хватит разговоров,
Ich muss nach Haus zu Bett
Мне пора домой спать
Morgen ist mein Hochzeitstag!
Завтра у меня свадьба!





Writer(s): Georg Kreisler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.