Paroles et traduction Georg Kreisler - Weihnachten ist eine schöne Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weihnachten ist eine schöne Zeit
Christmas Is a Beautiful Time
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit
Christmas
is
a
beautiful
time
Denn
es
wird
gefeiert
weit
und
breit!
Because
it's
celebrated
far
and
wide!
Bitte
alle
mit
mir
singen
Please
sing
along
with
me
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit
Christmas
is
a
beautiful
time
Insbesond're,
wenn
es
tüchtig
schneit
Especially
when
it
snows
heavily
Durch
die
Flocken
Through
the
snowflakes
Klingen
Glocken
Bells
ring
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Mutter
kriegt
Toilettenseife
Mom
gets
toilet
soap
Die
sie
zum
Toilettenwaschen
braucht!
Which
she
uses
for
her
toilet
washing!
Vater
kriegt
eine
neue
Pfeife
Dad
gets
a
new
pipe
Weil
er
schon
seit
Jahren
nicht
mehr
raucht!
Because
he
hasn't
smoked
for
years!
Ja,
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit
Yes,
Christmas
is
a
beautiful
time
Wie
man
sich
zu
Weihnachten
doch
freut!
How
everyone
rejoices
at
Christmas!
Sternderln
kleben
Stick
on
asterisks
Geld
ausgeben
Spend
money
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Ich
bekomm'
viel'
schöne
Bücher
I
get
lots
of
nice
books
Leider
sind
es
jene
Bücher
Unfortunately,
they're
those
books
Die
ich
schon
gelesen
und
gehasst!
Which
I've
already
read
and
hated!
Tante
kriegt
zwei
Seidenblusen
Aunt
gets
two
silk
blouses
Wobei
ihr
von
beiden
Blusen
Neither
of
which
fits
her
Weder
eine
noch
die
andre
passt!
Neither
one
nor
the
other!
Oma
kriegt
die
Samowaren
Grandma
gets
the
samovar
Die
sie
selbst
vor
zwanzig
Jahren
Which
she
herself
gave
to
someone
twenty
years
ago
Irgendwem
gegeben
hat,
zurück!
Back!
Onkel
kriegt
zehn
Taschentücher
Uncle
gets
ten
handkerchiefs
Taschentücher
braucht
er
sicher!
He
surely
needs
handkerchiefs!
Denn
er
hat
a
Taschentuchfabrik!
After
all,
he
owns
a
handkerchief
factory!
Ja,
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Yes,
Christmas
is
a
beautiful
time!
Drüber
gibt
es
sicher
keinen
Streit!
There
is
surely
no
argument
about
it!
Goschen
halten
Hold
your
tongue
Hände
falten
Fold
your
hands
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Zwar,
es
geht
nicht
jeder
in
die
Kirche
True,
not
everyone
goes
to
church
Denn
Weihnachten
gibt's
anderes
zu
tun
untertags
Because
at
Christmas
there
are
other
things
to
do
during
the
day
Dafür
kauft
einjeder
eine
schiache
Instead,
everyone
buys
a
shabby
Kerze
und
ein'
Engel
dran
aus
Plastik
oder
Wachs!
Candle
and
an
angel
on
it
made
of
plastic
or
wax!
Und
am
Weihnachtsabend,
wie
erquicklich
And
on
Christmas
Eve,
how
delightful
Man
speist
mit
den
Verwandten,
die
man's
ganze
Jahr
vermied!
You
dine
with
your
relatives,
whom
you've
avoided
all
year!
Nach
dem
Essen
fühlt
man
sich
so
glücklich
After
dinner
you
feel
so
happy
Weil
man
die
Verwandten
dann
ein
Jahr
lang
nicht
mehr
sieht!
Because
you
won't
see
your
relatives
for
another
year!
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Das
ist
wirklich
keine
Neuigkeit!
That's
truly
nothing
new!
Nicht
verschnaufen
Don't
breathe
Weiter
kaufen
Keep
buying
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit
Christmas
is
a
beautiful
time
Wenigstens
das
sagen
alle
Leut'!
At
least
that's
what
everyone
says!
Sind
wir
ehrlich
Let's
be
honest
Einmal
jährlich
Once
a
year
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Gib
uns
Frieden,
Fest
des
Friedens!
Give
us
peace,
Festival
of
Peace!
Gib
uns
Liebe,
liebes
Fest!
Give
us
love,
beloved
Festival!
Gib,
dass
man
statt
Platitüden
Grant
that
instead
of
platitudes
Uns
die
Wahrheit
sehen
lässt!
You
let
us
see
the
truth!
Gib
uns
Weisheit
und
Verständnis!
Give
us
wisdom
and
understanding!
Lass
uns
nicht
beim
Lügen
lachen
Don't
let
us
laugh
when
we
lie
Und
verleih
uns
die
Erkenntnis
And
grant
us
the
knowledge
Wie
aus
Menschen
Menschen
machen!
Of
how
to
turn
people
into
people!
Lass
uns
nicht
beim
Geben
sparen!
Don't
let
us
skimp
on
giving!
Lass
uns
nicht
in
Zorn
entbrennen!
Don't
let
us
burn
with
anger!
Gib,
dass
wir
in
Zukunftsjahren
Grant
that
in
years
to
come
Endlich
ehrlich
sagen
können
We
may
finally
be
able
to
say
honestly
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Freut
uns
auch
nicht,
was
wir
kriegen
We
may
not
rejoice
in
what
we
receive
Macht
uns
Freude,
was
wir
bringen!
We
rejoice
in
what
we
bring!
Geben
wir
auch,
weil
wir
müssen
Let
us
also
give
because
we
must
Einmal
wird
es
uns
gelingen
One
day
we
will
succeed
Dass
wir
geben,
weil
wir
wollen!
In
giving
because
we
want
to!
Dann
lasst
uns
zusammen
singen
Then
let
us
sing
together
Weihnachten
ist
eine
schöne
Zeit!
Christmas
is
a
beautiful
time!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Kreisler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.