Paroles et traduction Georg Kreisler - Zufall auf den Wiesen
Man
traf
sich
durch
Zufall
auf
den
Wiesen
–
Встретились
случайно
на
лугах
–
Bei
Regen
im
Saal
Под
дождем
в
зале
Vom
vorigen
Mal
С
прошлого
раза
Und
spielte
mit
ersehnten
Paradiesen
–
И
играл
с
желанными
райскими
кущами,
–
Verlor
eine
wunderbare
Zeit!
Потерял
чудесное
время!
Der
Sturm
war
geteilt
in
leichte
Brisen
Шторм
был
разделен
на
легкий
бриз
Und
Du
warst
bei
mir
И
ты
был
со
мной
Am
zweiten
Klavier
На
втором
фортепиано
Umgeben
von
Doktoren
und
Marquisen
–
Окруженный
докторами
и
маркизами
–
So
pflaumenweich
Такой
сливово-мягкий
Und
lügenreich!
И
лживый!
Am
Rande
sang
ein
Kolibri
На
опушке
пела
колибри
Die
Stirn
umwölkt
von
Crêpe-de-Chine
–
Морщины
на
лбу
от
крепдешина
–
Ein
Käuzchen
schrie
Котенок
закричал
Und
irgendwie
И
каким-то
образом
Verblühte
viel
zu
viel
Jasmin!
Слишком
много
жасмина
увяло!
So
kurz
war
der
Zufall
auf
den
Wiesen
Так
коротка
была
случайность
на
лугах
Im
Schweigen
nach
vier
В
молчании
после
четырех
War
niemand
mehr
hier
–
Здесь
больше
никого
не
было
–
Es
roch
noch
nach
Libellen
und
Luisen!
Еще
пахло
стрекозами
и
луизами!
Doch
weit
war
das
Wort
–
Но
далеко
было
слово
–
Die
Sonne
sprang
fort!
Солнце
продолжало
припекать!
Man
las
noch
einen
allerletzten
Brief
Было
прочитано
еще
одно,
самое
последнее
письмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Kreisler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.