Georg Malmsten - Heili Karjalasta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georg Malmsten - Heili Karjalasta




Heili Karjalasta
My Sweetheart from Karelia
Kauas maailmaan läksin kulkemaan
I went traveling far into the world
Kuljin niin iloisna ja huoletonna vain
I traveled so merrily and carefree
Jouduin Karjalaan, kuinkas sattuikaan
I arrived in Karelia, how it happened
Lemmenpiston sydämeeni sain
The sting of love pierced my heart
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Hey, I found my sweetheart from Karelia
Löysin heilin pienen herttaisen
I found a sweetheart, a little and kind-hearted
Hän kohta minut sitoi lemmen köysin
Soon she tied me in bonds of love
Sitoi hurmahan iäisehen
She tied me in a spell for eternity
Tunne outo rinnassani on kuin paino povellani
A strange feeling in my chest, like a weight on my breast
Ja kuitenkin niin onnellinen oon
And yet I am so happy
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Hey, I found my sweetheart from Karelia
Vaivuin hurmahan iäisehen
I fell under a spell for eternity
Vaan en saanutkaan tuonne onnelaan
But I was not allowed to stay there in happiness
Jäädä, täytyi jällehen rientää kauas pois
I had to hurry away again
Mutta rinnassain yks' on aatos vain
But in my chest there is only one thought
Jospa Karjalaan taas päästä vois
If only I could go to Karelia again
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Hey, I found my sweetheart from Karelia
Löysin heilin pienen herttaisen
I found a sweetheart, a little and kind-hearted
Hän kohta minut sitoi lemmen köysin
Soon she tied me in bonds of love
Sitoi hurmahan iäisehen
She tied me in a spell for eternity
Tunne outo rinnassani on kuin paino povellani
A strange feeling in my chest, like a weight on my breast
Ja kuitenkin niin onnellinen oon
And yet I am so happy
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Hey, I found my sweetheart from Karelia
Vaivuin hurmahan iäisehen
I fell under a spell for eternity
Ja tiedän sen, immyt armainen
And I know this, my dear friend
Oottaa siellä Karjalan mailla ystävää,
My sweetheart waits for me in Karelia
Jok' ei konsanaan luovu aarteestaan,
Who will never give up her treasure,
Vaan sen sydämessään säilyttää.
But will keep it in her heart.
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Hey, I found my sweetheart from Karelia
Löysin heilin pienen herttaisen
I found a sweetheart, a little and kind-hearted
Hän kohta minut sitoi lemmen köysin
Soon she tied me in bonds of love
Sitoi hurmahan iäisehen
She tied me in a spell for eternity
Tunne outo rinnassani on kuin paino povellani
A strange feeling in my chest, like a weight on my breast
Ja kuitenkin niin onnellinen oon
And yet I am so happy
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Hey, I found my sweetheart from Karelia
Vaivuin hurmahan iäisehen
I fell under a spell for eternity





Writer(s): Georg Malmsten, Reino R. Ranta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.