Paroles et traduction Georg Malmsten - Meripojan preivi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meripojan preivi
Sailor's Farewell
Taas
onpi
vapaavahti
mulla,
Once
more
I
have
a
moment
to
myself,
Voin
kirjoittaa
mä
sulle
preivin.
So
I
can
write
you
a
note.
Luoksesi
enhän
nyt
voi
tulla,
I
can't
come
and
see
you
right
now,
Mutta
aatoksissain
oot.
But
you
are
always
in
my
thoughts.
Siis
hei
vaan,
pikku
heilini,
So
hello,
my
darling,
Täällä
jossain
sulle
laulelen.
I'm
singing
to
you
from
somewhere
out
here.
Hei
vaan,
kallis
aarteeni,
Hello,
my
precious
treasure,
Sua
aina,
aina
muistelen.
I
always
remember
you
Ällös
itke,
oma
kulta,
Don't
cry,
my
love,
Vaikka
taiston
tielle
käyn.
Even
though
I'm
going
into
battle.
Hei
vaan,
pikku
heilini,
Hello,
my
darling,
Sua
aina,
aina
muistelen.
I
always
remember
you.
Paljon
en
kertoa
voi
uutta,
There's
not
much
new
to
tell
you,
On
tahti
täällä
niin
kuin
ennen.
Everything
here
is
pretty
much
the
same.
Ja
senhän
sä
tiedät
ilman
muuta,
And
of
course
you
know,
Että
sua
ma
kaipailen.
That
I
miss
you
terribly.
Kutsu
jo
tuolla
soipi
jälleen.
I
can
hear
the
call
to
duty
already.
Päin
taistoja
nyt
keula
laivan!
Into
battle
we
go,
full
steam
ahead!
Preivini
päättyköön
nyt
tälleen,
I'll
end
my
note
here,
Piste
vain
ja
suukkonen.
A
quick
kiss
is
all
I
have
time
for.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Malmstén
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.