Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Totisen pojan jenkka
Der Jänka eines ehrlichen Jungen
Te
luulette
varmaan,
Ihr
glaubt
wohl,
Että
tota
noin,
dass
ich,
na
ja,
Mä
en
pystyisi
nicht
in
der
Lage
wäre,
Lauluja
luomaan.
Lieder
zu
schreiben.
Mut'
uskokaa
te
poijaat,
Aber
glaubt
mir,
Jungs,
Että
tota
noin,
dass
ich,
na
ja,
Pystyn
ainakin
yhden
zumindest
eines
Esiin
tuomaan.
hervorbringen
kann.
Heikko
on
lauluni,
Mein
Lied
ist
schwach,
Mutta
tota
noin,
aber,
na
ja,
Enhän
sillä
mä
damit
will
ich
ja
nicht
Tohtoriks'
väitä,
Doktor
werden,
Vaan
mä
ajettelen
näin,
sondern
ich
denke
so,
Itsekseni
nimittäin,
für
mich
allein,
Että
mahtuuhan
dass
davon
Maailmahan
näitä.
genug
in
die
Welt
passen.
Jo
mammani
muinoin
sanoi,
Schon
meine
Mama
sagte
einst,
Kun
sä
poikani
wenn
du,
mein
Sohn,
Jätät
kotirannat,
die
heimatlichen
Ufer
verlässt,
Niin
pidä
sinä
varasi
dann
pass
auf,
Kelle
tota
noin,
wem
du,
na
ja,
Sinä
lempes
ja
deine
Liebe
und
Sydämmesi
annat
dein
Herz
schenkst.
Kas
maailma
on
kavala,
Denn
die
Welt
ist
tückisch,
Ei
tiedä
tota
noin,
man
weiß
nie,
na
ja,
Vaikka
rakkahin
ystävä
pettäis,
ob
nicht
der
liebste
Freund
betrügt,
Mut
mä
ajattelin
näin,
aber
ich
dachte
so,
Itsekseni
nimittäin,
für
mich
allein,
Ettei
mua
kukaan
dass
mich
niemand
Mua
huulesta
vettäis
übers
Ohr
hauen
wird.
Mut
annapas
olla
kun
sitten,
Aber
warte
mal,
als
dann,
Tuli
vastaani
neito
niin
nätti,
mir
ein
so
hübsches
Mädchen
begegnete,
Niin
silloinpa
häipyivät
heti.
da
verschwanden
sofort,
Kaikki
neuvot
mi
all
die
Ratschläge,
die
Mamma
mulle
jätti
Mama
mir
mitgab.
Mä
katselin
häntä
ja
vuoroin,
Ich
sah
sie
an
und
abwechselnd,
Sitä
taivahan
kirkasta
kuuta,
den
klaren
Mond
am
Himmel,
Ja
mä
ajattelin
näin
und
ich
dachte
so,
Itsekseni
nimittäin
für
mich
allein,
Ett
siin'
on
tyttöni
dass
sie
mein
Mädchen
ist,
Mun
ilman
muuta
ohne
Zweifel.
Ja
pankista
sitten
Und
von
der
Bank
dann,
Mä
heti,
tota
noin,
habe
ich
sofort,
na
ja,
Minun
pikkuiset
meine
kleinen
Säästöni
nostin,
Ersparnisse
abgehoben,
Ja
niilläpä
tietysti
hälle,
und
damit
habe
ich
ihr
natürlich,
Ihan
kultaisen
sormuksen
ostin
einen
goldenen
Ring
gekauft.
Mä
nailonnit
hankin
Ich
besorgte
Nylons
Ja
muuta,
tota
noin,
und
anderes,
na
ja,
Enkä
pienistä
pannut
und
ich
habe
nicht
Vaan
mä
ajattelin
näin,
sondern
ich
dachte
so,
Itsekseni
nimittäin,
für
mich
allein,
Voinhan
viedä
ich
kann
ja
meine
Mun
kelloni
panttiin
Uhr
verpfänden.
Mut
pennit
kun
Aber
als
das
Geld
Loppuivat
tyystin,
tota
noin,
ganz
ausging,
na
ja,
Silloin
häipyi
mun
onneni
tähti,
da
verschwand
mein
Glücksstern,
Hän
lappusen
kirjoitti,
jossa,
sie
schrieb
einen
Zettel,
auf
dem,
Luki:
nyt
tämä
tyttönen
lähti
stand:
Jetzt
ist
dieses
Mädchen
weg.
Mutta
hetkistä
menneistä
sulle,
Aber
für
die
vergangenen
Momente
Tahdon
niiata
sirosti
ja
kiittää,
möchte
ich
mich
artig
verbeugen
und
danken,
Mut
mä
ajattelen
näin,
aber
ich
denke
so,
Itsekseni
nimittäin,
für
mich
allein,
Kyllä
naisessa
julmuutta
riittää
dass
es
in
einer
Frau
genug
Grausamkeit
gibt.
Hän
pyysi
vielä
Sie
bat
mich
noch,
Käymään
luonaan,
tota
noin,
sie
zu
besuchen,
na
ja,
Jonkun
ponssarin
kartanolla,
auf
dem
Gut
eines
Bonzen,
Mut
minä
poika
tuumin,
aber
ich,
Junge,
dachte,
Annas
arpisten
haavojen
olla
lass
die
vernarbten
Wunden
in
Ruhe.
Minä
lauluni
laulan,
Ich
singe
mein
Lied,
Enkä,
tota
noin,
und,
na
ja,
Sillä
tohtorin
hattua
voita,
damit
gewinne
ich
keinen
Doktorhut,
Mutta
ajattelen
näin,
aber
ich
denke
so,
Itsekseni
nimittäin,
für
mich
allein,
Että
mahtuuhan
dass
davon
Mailmaan
noita
genug
in
die
Welt
passen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Malmsten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.