Paroles et traduction Georg Malmstén - Totisen pojan jenkka
Totisen pojan jenkka
Totisen Pojan Jenkka
Te
luulette
varmaan,
You
think
perhaps,
Että
tota
noin,
That
such
and
such,
Mä
en
pystyisi
I
could
not
possibly
Lauluja
luomaan.
Create
songs.
Mut'
uskokaa
te
poijaat,
But
believe
me,
my
dear,
Että
tota
noin,
That
such
and
such,
Pystyn
ainakin
yhden
I
am
able
to
bring
forth
Esiin
tuomaan.
At
least
one.
Heikko
on
lauluni,
My
song
is
weak,
Mutta
tota
noin,
But
such
and
such,
Enhän
sillä
mä
I
do
not
claim
to
be
Tohtoriks'
väitä,
A
doctor
with
it,
Vaan
mä
ajettelen
näin,
But
I
think
to
myself,
Itsekseni
nimittäin,
Actually,
Että
mahtuuhan
That
there
is
room
for
Maailmahan
näitä.
These
in
the
world.
Jo
mammani
muinoin
sanoi,
My
mother
once
said,
Tota
noin,
Such
and
such,
Kun
sä
poikani
When
you,
my
son,
Jätät
kotirannat,
Leave
your
home,
Niin
pidä
sinä
varasi
Then
watch
out
Kelle
tota
noin,
For
whom
such
and
such,
Sinä
lempes
ja
You
love
and
Sydämmesi
annat
Give
your
heart,
Kas
maailma
on
kavala,
For
the
world
is
a
treacherous
place,
Ei
tiedä
tota
noin,
You
do
not
know
such
and
such,
Vaikka
rakkahin
ystävä
pettäis,
That
even
the
dearest
friend
will
betray
you,
Mut
mä
ajattelin
näin,
But
I
thought
to
myself,
Itsekseni
nimittäin,
Actually,
Ettei
mua
kukaan
That
no
one
will
Mua
huulesta
vettäis
Kiss
me.
Mut
annapas
olla
kun
sitten,
But
then,
Tota
noin,
Such
and
such,
Tuli
vastaani
neito
niin
nätti,
I
met
a
maiden
so
pretty,
Niin
silloinpa
häipyivät
heti.
And
then,
all
of
a
sudden,
they
disappeared.
Tota
noin,
Such
and
such,
Kaikki
neuvot
mi
All
the
advice
my
Mamma
mulle
jätti
Mother
left
me,
Mä
katselin
häntä
ja
vuoroin,
I
looked
at
her
and
then,
Tota
noin,
Such
and
such,
Sitä
taivahan
kirkasta
kuuta,
That
bright
moon
in
the
sky,
Ja
mä
ajattelin
näin
And
I
thought
to
myself
Itsekseni
nimittäin
Actually
Ett
siin'
on
tyttöni
That
there
is
my
girl
Mun
ilman
muuta
For
sure.
Ja
pankista
sitten
And
then
from
the
bank,
Mä
heti,
tota
noin,
I
immediately,
such
and
such,
Minun
pikkuiset
My
little
Säästöni
nostin,
Savings
I
withdrew,
Ja
niilläpä
tietysti
hälle,
And
with
them
of
course
for
her,
Tota
noin,
Such
and
such,
Ihan
kultaisen
sormuksen
ostin
A
real
gold
ring
I
bought,
Mä
nailonnit
hankin
I
got
nylons
Ja
muuta,
tota
noin,
And
other
things,
such
and
such,
Enkä
pienistä
pannut
And
I
did
not
worry
Mä
hanttiiin
About
money,
Vaan
mä
ajattelin
näin,
But
I
thought
to
myself,
Itsekseni
nimittäin,
Actually,
Mun
kelloni
panttiin
My
watch
to
the
pawn
shop
Mut
pennit
kun
But
when
the
Loppuivat
tyystin,
tota
noin,
Pennies
ran
out
completely,
such
and
such,
Silloin
häipyi
mun
onneni
tähti,
Then
my
lucky
star
disappeared,
Hän
lappusen
kirjoitti,
jossa,
She
wrote
a
note,
which,
Tota
noin,
Such
and
such,
Luki:
nyt
tämä
tyttönen
lähti
Read:
Now
this
girl
is
gone,
Mutta
hetkistä
menneistä
sulle,
But
for
the
moments
past
I
want
to,
Tota
noin,
Such
and
such,
Tahdon
niiata
sirosti
ja
kiittää,
Bow
gracefully
and
thank
you,
Mut
mä
ajattelen
näin,
But
I
think
to
myself,
Itsekseni
nimittäin,
Actually,
Kyllä
naisessa
julmuutta
riittää
There
is
plenty
of
cruelty
in
women.
Hän
pyysi
vielä
She
also
asked
Käymään
luonaan,
tota
noin,
To
visit
her,
such
and
such,
Jonkun
ponssarin
kartanolla,
At
some
baron's
manor,
Mut
minä
poika
tuumin,
But
I,
my
boy,
thought,
Jotta
tota
noin,
That
such
and
such,
Annas
arpisten
haavojen
olla
Let
the
wounded
scars
be,
Minä
lauluni
laulan,
I
will
sing
my
song,
Enkä,
tota
noin,
And
not,
such
and
such,
Sillä
tohtorin
hattua
voita,
Earn
a
doctor's
hat
with
it,
Mutta
ajattelen
näin,
But
I
think
to
myself,
Itsekseni
nimittäin,
Actually,
Että
mahtuuhan
That
there
is
room
for
Mailmaan
noita
Those
in
the
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Malmsten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.