Georg Ots - Metsäkukkia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georg Ots - Metsäkukkia




Metsäkukkia
Лесные цветы
Metsään on tullut jo syys
В лес пришла уже осень,
Lohduton yön hämäryys
Безрадостный сумрак ночи.
Vain hongat huokaillessaan
Лишь сосны, вздыхая,
Suojaavat kukkia maan
Оберегают цветы земли.
Hongiston
Соснового бора
Suojaan on
В защиту
Jäänehet pienoiset
Остались крошечные
Metsäorvokit nuo
Лесные фиалки эти.
Syksy unhoitti laasta pois
Осень забыла их погубить.
Yksinäin allapäin saavun kukkien luo
В одиночестве, поникший, прихожу к цветам.
Poimin ne armaallein
Соберу их для любимой,
Anteeksi saan
Прощение получу,
Tien onnelaan
Путь к счастью
Tunnen taas löytänein
Снова, чувствую, нашел.
Niin kesä saapuu jo uus
Вот и лето приходит вновь,
Kukkien uus ihanuus
Новая красота цветов.
Metsässä puut vihannoi
В лесу деревья зеленеют,
Sunnuntain hääkellot soi
В воскресенье свадебные колокола звонят.
Vierelläin
Рядом со мной,
Ohjaan näin
Веду тебя
Kirkkohon morsion
К церкви, невеста моя.
Metsäkukkia on
Лесные цветы
Hällä morsiuskimpussaan
В твоем свадебном букете.
Hymyillen tietäen katseet yhtyvät nyt
Улыбаясь, зная, что взгляды наши встретятся сейчас.
Vain me tunnemme sen
Только мы знаем,
On matkan pää
Что в конце пути
Liittomme tää
Наш союз,
Syy metsäkukkien
Причина лесные цветы.





Writer(s): Annuli, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.