Paroles et traduction Georg Ots - Mustanmeren valssi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mustanmeren valssi
Black Sea Waltz
Maininki
kaukaista
rantaa
The
waves
from
a
distant
shore
Aina
lyö
uupumaton
Ever
beat
tirelessly
Aavalle
kaipuuni
kantaa
They
carry
my
longing
out
to
sea
Siellä
mun
onneni
on
There
lies
my
happiness
Unteni
kehtona
keinuu
My
dreams
are
cradled
there
Aallot
ja
purteni
kaunein
The
waves
and
my
boat
are
the
most
beautiful
Äitini
lauluna
kuulen
I
hear
my
mother's
song
Kuiskeen
tuultesi
sun
In
the
whispers
of
your
winds
Sininen
mereni
mun
My
blue
sea
Lokkina
laivamme
liitää
Our
ship
flies
like
a
seagull
Outoja
vaaroja
päin
Towards
strange
dangers
Aatos
luo
armaani
kiitää
My
thoughts
rush
to
my
love
Sinua
muistelen
näin
And
I
remember
you
like
this
Majakan
loiste
kun
kutsuu
When
the
lighthouse's
gleam
calls
Yksin
jäät
ystävä
parhain
You
remain
alone,
my
dearest
friend
Lapseksi
meren
mä
synnyin
I
was
born
a
child
of
the
sea
Kaipuu
sinne
mun
vie
Longing
takes
me
there
Missä
on
aaltojen
tie
Where
the
path
of
the
waves
leads
-Instrumental-
-Instrumental-
Redillä
laivamme
nukkuu
Our
ship
sleeps
on
the
roadstead
Päättyi
jo
ankara
työ
The
hard
work
is
over
Varjoihin
kaupunki
hukkuu
The
city
sinks
into
shadows
Tumma
on
etelän
yö
The
southern
night
is
dark
Sataman
lyhtyjen
loisteen
In
the
glow
of
the
harbor
lights
Rannalla
nähdä
voin
jälleen
I
can
see
you
again
on
the
shore
Valssimme
kutsuvan
kuulen
I
hear
our
waltz
invitingly
Aallot
kertovat
sen
The
waves
tell
it
Lauluni
rakkauden
My
song
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oskar Feltsman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.