George Acosta feat. Kate Walsh - Nite Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Acosta feat. Kate Walsh - Nite Time




Time to go
Пора идти.
It's time to go
Пора уходить.
Whatever this means
Что бы это ни значило
He's happy it seems
Кажется, он счастлив.
After night
После ночи ...
In boundless light
В безграничном свете
He calls my name
Он зовет меня по имени.
I do the same
Я делаю то же самое.
After this
После этого ...
A simple kiss
Простой поцелуй.
Return my eyes
Верни мне мои глаза
A true disguise
Настоящая маскировка.
(Echo) After this
(Эхо) после этого ...
A simple kiss
Простой поцелуй.
Return my eyes
Верни мне мои глаза
A true disguise
Настоящая маскировка.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A lightray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.
Tell him about the night time
Расскажи ему о ночном времени.
Tell him about the night time
Расскажи ему о ночном времени.
Tell him about the night time
Расскажи ему о ночном времени.
Time to go
Пора идти.
It's time to go
Пора уходить.
Whatever this means
Что бы это ни значило
He's happy it seems
Кажется, он счастлив.
After night
После ночи ...
In boundless light
В безграничном свете
He calls my name
Он зовет меня по имени.
I do the same
Я делаю то же самое.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A lightray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.
Tell him about the night time
Расскажи ему о ночном времени.
Tell him about the night time
Расскажи ему о ночном времени.
Tell him about the night time
Расскажи ему о ночном времени.





Writer(s): George Acosta, Kate Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.