Paroles et traduction George Baker Selection - Marie-Jeanne - 2006 Remasterd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie-Jeanne - 2006 Remasterd
Мари-Жанн - Ремастер 2006
We've
been
a
long
time
together
Мы
были
вместе
так
долго,
But
I
must
leave
you
today
Но
я
должен
покинуть
тебя
сегодня.
I
said
I
love
you
forever
Я
говорил,
что
люблю
тебя
вечно,
Someday
I'll
be
here
to
stay
Когда-нибудь
я
останусь
здесь
навсегда.
Good
bye,
Marie-Jeanne
Прощай,
Мари-Жанн,
We're
waiting
for
the
summer
Мы
ждем
лета,
Then
we
dance
and
then
we
sing
Тогда
мы
будем
танцевать
и
петь,
I
will
give
you
everything
Я
отдам
тебе
всё,
The
we
build
our
house
upon
the
hill
И
мы
построим
наш
дом
на
холме.
Good
bye,
Marie-Jeanne
Прощай,
Мари-Жанн,
I
be
back
in
the
summer
Я
вернусь
летом,
Flowers
in
your
golden
hair
Цветы
в
твоих
золотых
волосах,
Feel
the
magic
in
the
air
Почувствуй
волшебство
в
воздухе,
The
we
build
our
house
upon
the
hill
И
мы
построим
наш
дом
на
холме.
La,
la,
la,
la
– la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
– ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
– la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
– ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
I
know
it
ain't
easy,
my
darling
Я
знаю,
это
нелегко,
моя
дорогая,
The
whole
winter
time
on
your
own
Всю
зиму
быть
одной,
But
I
will
be
back,
that's
a
promise
Но
я
вернусь,
обещаю,
Before
that
our
baby
is
born
Прежде,
чем
родится
наш
ребенок.
Good
bye,
Marie-Jeanne
Прощай,
Мари-Жанн,
We're
waiting
for
the
summer
Мы
ждем
лета,
Then
we
dance
and
then
we
sing
Тогда
мы
будем
танцевать
и
петь,
I
will
give
you
everything
Я
отдам
тебе
всё,
The
we
build
our
house
upon
the
hill
И
мы
построим
наш
дом
на
холме.
Good
bye,
Marie-Jeanne
Прощай,
Мари-Жанн,
I
be
back
in
the
summer
Я
вернусь
летом,
Flowers
in
your
golden
hair
Цветы
в
твоих
золотых
волосах,
Feel
the
magic
in
the
air
Почувствуй
волшебство
в
воздухе,
The
we
build
our
house
upon
the
hill
И
мы
построим
наш
дом
на
холме.
La,
la,
la,
la
– la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
– ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
– la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
– ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Bouwens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.