George Balga - Avantgarda (Skit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Balga - Avantgarda (Skit)




Avantgarda (Skit)
Авангард (Скит)
Hmmm, weey
Хмм, уии
We, ey, ja, ja
Мы, эй, да, да
GB
GB
Chcem hneď preletieť vesmírom z nuly na sto (Wo)
Хочу сразу пролететь Вселенную с нуля до ста (Воу)
Beat je iná galaxia, máme náskok
Бит - это другая галактика, у нас фора
Nebudem tu vykrikovať, nie som bárskto
Не буду тут кричать, я не кто-то там
A to, čo ti chcem odovzdať, nenájdeš za sklom (Nie nie nie)
А то, что я хочу тебе передать, не найдешь за стеклом (Нет нет нет)
Nemusíš sa pýtať, že kto je so mnou (So mnou)
Не нужно спрашивать, кто со мной (Со мной)
Boh a moji boys, kamera slow mov (Slow mov)
Бог и мои братья, камера slow-mo (Slow-mo)
Marek za objektívom, cesta domov (Cesta domov)
Марэк за объективом, дорога домой (Дорога домой)
Ďalší deň je za nami a na sto bodov (Na sto bodov)
Ещё один день позади, и на сто баллов (На сто баллов)
Pamätám si to, prvé štúdio (Ye)
Помню, как это было, первая студия (Йе)
Mikrofón a matrace, FL-ko s klavírom (S klavírom)
Микрофон и матрасы, FL Studio с пианино пианино)
To mi stačilo, mimo scény yooou
Мне хватало этого, вне сцены, йуу
A povedz, kde sme dneska Bože, ďakujem za to (To)
И скажи, где мы сегодня, Боже, благодарю за это (Это)
Ten základ není hudba
Эта основа - не музыка
Není, móda, není rap
Не мода, не рэп
Nie značky, nie prachy
Нет брендов, нет денег
Aj keď platím za master
Даже если плачу за мастеринг
Nie je to tak, jak ja chcem
Это не так, как я хочу
Jeho vôľa, tam kam chce
Его воля, туда, куда он хочет
On aby som smeroval
Чтобы я двигался
A preto sa nechávam viesť (Viesť)
И поэтому я позволяю себя вести (Вести)
Nie, nie nemám čas, na to, byť niekým iným (Niekym iným)
Нет, нет, у меня нет времени быть кем-то другим (Кем-то другим)
Ja, ja netlačím na pílu, nič nesilím (Nič nesilím)
Я, я не давлю, ничего не форсирую (Ничего не форсирую)
Snažím sa byť stále lepším, kým som živý (Kým som živý)
Стараюсь быть всё лучше, пока жив (Пока жив)
Nenechám sa zastaviť, ja nemám limit (Jaa)
Не позволю себя остановить, у меня нет предела (Йа)
Hold me back lifestyle
Образ жизни "Не сдерживай меня"
Učím sa od majstra
Учусь у мастера
Nemôžem zaspať
Не могу уснуть
Dokonalá jazda
Идеальная поездка
S Bohom je to stokrát lepšie, aj keď sa ti nezdá
С Богом всё в сто раз лучше, даже если тебе так не кажется
S Bohom je to dokonalé, obiehame mestá (Wo)
С Богом всё идеально, объезжаем города (Воу)
Padá to jak Jericho, mikrofóny trúby
Рушится, как Иерихон, микрофоны - трубы
Evanjelium každému, no odíď, keď neľúbi
Евангелие каждому, но уйди, если не нравится
Sa ti, čo ti vravím, vysoko jak Slavín
Тебе то, что я говорю, высоко, как Славин
Je tvoja sloboda, nemusíš vôbec mať stavy boy (Boy)
Твоя свобода, тебе не обязательно ловить загоны, братан (Братан)





Writer(s): Juraj Balga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.