George Balga - Avanti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Balga - Avanti




Avanti
Вперед
Yeah
Ага
Občas sa nespoznávam, keď to len flákam
Порой себя не узнаю, когда просто валяю дурака
Sedím na tej izbe a zas sa vonku zmráka
Сижу в этой комнате, и снова за окном темнеет
Premrhaný čas, len beaty z repráku
Потраченное впустую время, только биты из динамика
Prečo som to zanedbal rozmýšľam, lákam
Почему я это забросил, думаю, соблазняюсь
Zo seba von myšlienky, do mobilu texty
Из себя наружу мысли, в телефон смс
Zase sa to opakuje? Áno zlato, po stý
Снова это повторяется? Да, золото, в сотый
Krát pálim mosty, zas ako sprostý
Раз сжигаю мосты, снова как глупец
Čo je vlastne pravda, povedz, neprezliekaj kostým
Что на самом деле правда, скажи, не меняй костюм
Snažím sa stále, aj keď padám a tápem
Стараюсь всё время, даже когда падаю и блуждаю
No tým, že kráčam za ním, posúvam sa ďalej
Но тем, что иду за Ним, продвигаюсь дальше
Možno nechápem, aký zámer
Может, не понимаю, каков Его замысел
Ale odkedy ho nasledujem nezapadám v dave
Но с тех пор, как следую за Ним, не сливаюсь с толпой
Skúša ma, viem, nech si vyberiem,
Испытывает меня, знаю, чтобы я выбрал,
Komu budem slúžiť a či prekročím svoj tieň
Кому буду служить и перешагну ли через свою тень
Svet štyroch stien, dych dravých hyen
Мир четырёх стен, дыхание хищных гиен
Pancierové dvere, predsa ich vykopnem
Бронированная дверь, но я всё равно выбью её
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah, avanti, oh yeah, avanti
О да, avanti, о да, avanti
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah avanti, oh yeah avanti
О да, avanti, о да, avanti
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah, avanti, oh yeah, avanti
О да, avanti, о да, avanti
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah avanti, oh yeah avanti
О да, avanti, о да, avanti
Zažil som toho veľa, dobrého aj zlého
Многое пережил, хорошего и плохого
Jedno, čo ti chcem povedať, je nekašli na neho
Единственное, что хочу тебе сказать, забей на него
Na toho, čo ťa stvoril, na toho čo ťa chráni
На того, кто тебя создал, на того, кто тебя хранит
Aj keď celkom padneš na dno, tak vždy do jeho dlaní
Даже если совсем упадёшь на дно, всё равно в Его ладони
Som poučený z chýb, zabúdam na staré dni
Учусь на ошибках, забываю о старых днях
Aj keď stretnem ľudí zlých, tak ich vôbec nesúdim
Даже если встречаю злых людей, совсем их не сужу
Viem aký som bol ja, vieš aký si bol ty
Знаю, каким был я, знаешь, какой была ты
Radšej svojim životom ponúkni iné hodnoty
Лучше своей жизнью предложи другие ценности
Chcem ti rapom o Bohu kúpiť letenku do neba
Хочу своим рэпом о Боге купить тебе билет на небеса
Viem, že sa tam raz stretneme, teraz ti musím povedať
Знаю, что однажды там встретимся, сейчас должен тебе сказать
Že ťa mám rád, mega rád a bolo by veľmi mi ľúto
Что ты мне нравишься, очень нравишься, и мне было бы очень жаль
Keby naše prešľapy zničili silné puto
Если бы наши проступки разрушили сильную связь
Napred, každým dňom napred
Вперёд, с каждым днём вперёд
Evanjelium, viera, vietor do plachiet
Евангелие, вера, ветер в паруса
Patent, len Boh ten patent
Патент, только у Бога есть этот патент
Žiadna alternatíva, bodka, amen
Никакой альтернативы, точка, аминь
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah, avanti, oh yeah, avanti
О да, avanti, о да, avanti
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah avanti, oh yeah avanti
О да, avanti, о да, avanti
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah, avanti, oh yeah, avanti
О да, avanti, о да, avanti
Nebaví ma stáť na mieste, letím, avanti
Не хочу стоять на месте, лечу, avanti
Oh yeah avanti, oh yeah avanti
О да, avanti, о да, avanti





Writer(s): Juraj Balga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.