Paroles et traduction George Balga - Avanti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Občas
sa
nespoznávam,
keď
to
len
flákam
Порой
себя
не
узнаю,
когда
просто
валяю
дурака
Sedím
na
tej
izbe
a
zas
sa
vonku
zmráka
Сижу
в
этой
комнате,
и
снова
за
окном
темнеет
Premrhaný
čas,
len
beaty
z
repráku
Потраченное
впустую
время,
только
биты
из
динамика
Prečo
som
to
zanedbal
rozmýšľam,
lákam
Почему
я
это
забросил,
думаю,
соблазняюсь
Zo
seba
von
myšlienky,
do
mobilu
texty
Из
себя
наружу
мысли,
в
телефон
смс
Zase
sa
to
opakuje?
Áno
zlato,
po
stý
Снова
это
повторяется?
Да,
золото,
в
сотый
Krát
pálim
mosty,
zas
ako
sprostý
Раз
сжигаю
мосты,
снова
как
глупец
Čo
je
vlastne
pravda,
povedz,
neprezliekaj
kostým
Что
на
самом
деле
правда,
скажи,
не
меняй
костюм
Snažím
sa
stále,
aj
keď
padám
a
tápem
Стараюсь
всё
время,
даже
когда
падаю
и
блуждаю
No
tým,
že
kráčam
za
ním,
posúvam
sa
ďalej
Но
тем,
что
иду
за
Ним,
продвигаюсь
дальше
Možno
nechápem,
aký
má
zámer
Может,
не
понимаю,
каков
Его
замысел
Ale
odkedy
ho
nasledujem
nezapadám
v
dave
Но
с
тех
пор,
как
следую
за
Ним,
не
сливаюсь
с
толпой
Skúša
ma,
viem,
nech
si
vyberiem,
Испытывает
меня,
знаю,
чтобы
я
выбрал,
Komu
budem
slúžiť
a
či
prekročím
svoj
tieň
Кому
буду
служить
и
перешагну
ли
через
свою
тень
Svet
štyroch
stien,
dych
dravých
hyen
Мир
четырёх
стен,
дыхание
хищных
гиен
Pancierové
dvere,
predsa
ich
vykopnem
Бронированная
дверь,
но
я
всё
равно
выбью
её
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah,
avanti,
oh
yeah,
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah
avanti,
oh
yeah
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah,
avanti,
oh
yeah,
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah
avanti,
oh
yeah
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Zažil
som
toho
veľa,
dobrého
aj
zlého
Многое
пережил,
хорошего
и
плохого
Jedno,
čo
ti
chcem
povedať,
je
nekašli
na
neho
Единственное,
что
хочу
тебе
сказать,
забей
на
него
Na
toho,
čo
ťa
stvoril,
na
toho
čo
ťa
chráni
На
того,
кто
тебя
создал,
на
того,
кто
тебя
хранит
Aj
keď
celkom
padneš
na
dno,
tak
vždy
do
jeho
dlaní
Даже
если
совсем
упадёшь
на
дно,
всё
равно
в
Его
ладони
Som
poučený
z
chýb,
zabúdam
na
staré
dni
Учусь
на
ошибках,
забываю
о
старых
днях
Aj
keď
stretnem
ľudí
zlých,
tak
ich
vôbec
nesúdim
Даже
если
встречаю
злых
людей,
совсем
их
не
сужу
Viem
aký
som
bol
ja,
vieš
aký
si
bol
ty
Знаю,
каким
был
я,
знаешь,
какой
была
ты
Radšej
svojim
životom
ponúkni
iné
hodnoty
Лучше
своей
жизнью
предложи
другие
ценности
Chcem
ti
rapom
o
Bohu
kúpiť
letenku
do
neba
Хочу
своим
рэпом
о
Боге
купить
тебе
билет
на
небеса
Viem,
že
sa
tam
raz
stretneme,
teraz
ti
musím
povedať
Знаю,
что
однажды
там
встретимся,
сейчас
должен
тебе
сказать
Že
ťa
mám
rád,
mega
rád
a
bolo
by
veľmi
mi
ľúto
Что
ты
мне
нравишься,
очень
нравишься,
и
мне
было
бы
очень
жаль
Keby
naše
prešľapy
zničili
silné
puto
Если
бы
наши
проступки
разрушили
сильную
связь
Napred,
každým
dňom
napred
Вперёд,
с
каждым
днём
вперёд
Evanjelium,
viera,
vietor
do
plachiet
Евангелие,
вера,
ветер
в
паруса
Patent,
len
Boh
má
ten
patent
Патент,
только
у
Бога
есть
этот
патент
Žiadna
alternatíva,
bodka,
amen
Никакой
альтернативы,
точка,
аминь
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah,
avanti,
oh
yeah,
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah
avanti,
oh
yeah
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah,
avanti,
oh
yeah,
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Nebaví
ma
stáť
na
mieste,
letím,
avanti
Не
хочу
стоять
на
месте,
лечу,
avanti
Oh
yeah
avanti,
oh
yeah
avanti
О
да,
avanti,
о
да,
avanti
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juraj Balga
Album
Avanti
date de sortie
20-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.