George Balga - Fatamorgana - traduction des paroles en allemand

Fatamorgana - George Balgatraduction en allemand




Fatamorgana
Fata Morgana
Yeah, oh, ye, ye oh
Yeah, oh, ye, ye oh
Za mnou je iba púšť, dnes mi je fajn
Hinter mir ist nur Wüste, heute geht es mir gut
Za mnou je iba púšť, dnes mi je fajn
Hinter mir ist nur Wüste, heute geht es mir gut
Dnes mi je fajn
Heute geht es mir gut
Nabehnem na beat, milujem to, yeye
Ich komme auf den Beat, ich liebe es, yeye
Vždy, ked príde drop, tancuj so mnou, yeye
Immer wenn der Drop kommt, tanz mit mir, yeye
Oslavujeme život, aj keď nič nepijeme
Wir feiern das Leben, auch wenn wir nichts trinken
Radujeme sa nonstop z toho, ako žijeme
Wir freuen uns nonstop darüber, wie wir leben
Tak, ako každý rok, zase nemám žiadne money
Wie jedes Jahr habe ich wieder kein Geld
No čo si predsavzám, tak to aj naozaj spravím (fakt spravím)
Aber was ich mir vornehme, das mache ich auch wirklich (mach' ich wirklich)
Premýšlam každý krok, verím, že sa to aj darí (aj spravím)
Ich überdenke jeden Schritt, ich glaube, es gelingt mir auch (mach' ich auch)
Ja viem, že zvíťazím, Boh je môj felák na sparing
Ich weiß, dass ich siegen werde, Gott ist mein Kumpel beim Sparring
Rap je to, v čom som doma, (doma)
Rap ist das, wo ich zu Hause bin (zu Hause)
Hudba je to, v čom som doma (doma)
Musik ist das, wo ich zu Hause bin (zu Hause)
Beaty to, v čom som doma (doma)
Beats sind das, wo ich zu Hause bin (zu Hause)
Doma je tam, kde je ona
Zu Hause ist da, wo sie ist
Mám sa fajn, ako máš sa ty
Mir geht es gut, wie geht es dir?
Nenosíme záplaty
Wir tragen keine Flicken mehr
Nehrotíme nálady
Wir stressen uns nicht mehr mit Stimmungen
Mám ťa rád, viem že aj mňa ty
Ich hab dich lieb, ich weiß, du mich auch
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé (nie je zlé)
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm (nicht mehr schlimm)
Nevnímam čo tam,bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred (iba vpred)
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn (nur nach vorn)
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
A nemusím nič dokazovať sebe, ani druhým
Und ich muss nichts beweisen, weder mir noch anderen
Sustredím sa tu a teraz, túžim iba žiť
Ich konzentriere mich auf das Hier und Jetzt, ich will nur leben
A nepamätám mená, si nepamätám dni
Und ich erinnere mich nicht an Namen, ich erinnere mich nicht mehr an Tage
Neviem, že čo bolo vtedy, rátam len do tri
Ich weiß nicht, was damals war, ich zähle nur bis drei
Pokora, sloboda, možnosť (možnosť)
Demut, Freiheit, Möglichkeit (Möglichkeit)
Povedať čoho mám hojnosť (hojnosť)
Zu sagen, wovon ich Fülle habe (Fülle)
No flex bro, podlosť
Kein Flex, Bro, Gemeinheit
Sa netýka tých, čo môj squad (ya, ya)
Betrifft nicht die, die meine Squad sind (ya, ya)
Isaac je tím ako Migos (Migos)
Isaac ist ein Team wie Migos (Migos)
Horí to, ešte tam prilož (prilož)
Es brennt, leg noch was drauf (leg drauf)
Tvoríme kultúru - milosť (milosť)
Wir schaffen Kultur Gnade (Gnade)
Humor jak korenie thymos (he)
Humor wie Gewürz Thymos (he)
Nemám v pláne sa vyhovárať (heeey)
Ich habe nicht vor, mich zu entschuldigen (heeey)
Hodinu pred skúškou napíšem text (aaah)
Eine Stunde vor der Prüfung schreibe ich einen Text (aaah)
Potom príde moja milovaná
Dann kommt meine Liebste
A s pocitom pohody ideme jesť
Und mit einem Gefühl der Ruhe gehen wir essen
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke a viac to nie je zlé
Ich bin nicht mehr pleite und es ist nicht mehr schlimm
Nevnímam čo tam bolo, pozerám len vpred
Ich nehme nicht wahr, was war, ich schaue nur nach vorn
Ja viac nie som broke
Ich bin nicht mehr pleite
Ja viac nie som broke
Ich bin nicht mehr pleite
A viac to nie je zlé
Und es ist nicht mehr schlimm
A viac to nie je zlé
Und es ist nicht mehr schlimm
Ja viac nie som broke
Ich bin nicht mehr pleite
Ja viac nie som broke
Ich bin nicht mehr pleite
A viac to nie je zlé
Und es ist nicht mehr schlimm





Writer(s): Juraj Balga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.