George Balga - Titulky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Balga - Titulky




Titulky
Subtitles
Nie ja nemám čas, hoci som jeho učeň
Not I do not have time, though I am his apprentice
Radšej hľadám všetko iné, pritom strácam tucet
I'd rather seek everything else, losing dozens in the process
Možnosti a sily, zhasli ďalšie slnka lúče
Possibilities and strengths, another sunbeam has ceased
Prehliadam to jak filmové titulky, chcem utiecť
I skim through it like movie subtitles, I want to flee
Nie ja nemám čas, hoci som jeho učeň
Not I do not have time, though I am his apprentice
Radšej hľadám všetko iné, pritom strácam tucet
I'd rather seek everything else, losing dozens in the process
Možnosti a sily, zhasli ďalšie slnka lúče
Possibilities and strengths, another sunbeam has ceased
Prehliadam to jak filmové titulky, chcem utiecť
I skim through it like movie subtitles, I want to flee
Čítame tie nadpisy a túžime sa hádať
We read those headlines and we long to quarrel
Dosť nechutne pomýlení, uniká nám pravda
Quite disgustingly deluded, the truth escapes us
Pre blbý názor vieme stratiť aj vlastného brata
For a stupid opinion we can lose even our own brother
Tak mi prepáč tvrdohlavosť, nebudem zrádzať
So forgive me for my stubbornness, I won't betray anymore
A žijeme si príliš dobre,
And we live too well,
Nevidíš ničm ani kto kedy zomrie
You don't see anything or who dies when
Nevidíš, že na rohu niekto práve žobre
You don't see that someone is begging on the corner
Nemusíš, no ja sa pýtam zmení sa to? Kto vie (No kto vie)
You don't have to, but I ask will it change? Who knows (Who knows)
Neni čas na chill, nie sme na Jamajke (Ha)
There's no time to chill, we're not in Jamaica (Ha)
Sme tu len pár minút iba na zastávke (Ha)
We're just here for a few minutes at the stop (Ha)
Boh nám beží na pozadí čo je v stávke (Ha)
God is running in the background, what's at stake (Ha)
Večnosť nám je vzdialená a love v banke (Ha)
Eternity is distant and money in the bank (Ha)
Čierno biely svet, jak písmo na záver filmu
Black and white world, like the writing at the end of the movie
No ja chcem čítať do konca, nenechám si ho vypnúť
But I want to read to the end, I won't let it be turned off
Je mi jedno, ako moje slová druhí príjmu
I don't care how others receive my words
Snažím sa niesť dobrú spravu, nie iba tak plynúť
I try to carry good news, not just drift along
Nie ja nemám čas, hoci som jeho učeň
Not I do not have time, though I am his apprentice
Radšej hľadám všetko iné, pritom strácam tucet
I'd rather seek everything else, losing dozens in the process
Možnosti a sily, zhasli ďalšie slnka lúče
Possibilities and strengths, another sunbeam has ceased
Prehliadam to jak filmové titulky, chcem utiecť
I skim through it like movie subtitles, I want to flee
Nie ja nemám čas, hoci som jeho učeň
Not I do not have time, though I am his apprentice
Radšej hľadám všetko iné, pritom strácam tucet
I'd rather seek everything else, losing dozens in the process
Možnosti a sily, zhasli ďalšie slnka lúče
Possibilities and strengths, another sunbeam has ceased
Prehliadam to jak filmové titulky, chcem utiecť
I skim through it like movie subtitles, I want to flee
Nevidím nikoho z nich
I don't see any of them
Pomaly dochádza dych
My breath is slowing down
Držím sa zubami nechtami
I hold on with my teeth and nails
Dopamín ženie ma osloviť zlých
Dopamine is driving me to address the wicked
Povedz mi čo je tak súrne, že neprídeš na čas
Tell me what's so urgent that you can't come on time
Pozeráš to archívu, no nestrať to, čo máš
You're looking at the archive, but don't lose what you have
Všetko čo som povedal je pravda a nič iné
Everything I've said is true and nothing else
Dal som to von zo seba, no neostal na mizine
I put it out there, but I didn't end up broke
God je so mnou, nemám strach, to percento je mizivé
God is with me, I have no fear, that percentage is negligible
Žijeme čo tvoríme a tvoríme čo cítime
We live what we create and we create what we feel
Definujem si zajtra, tým čo urobím dnes
I define my tomorrow by what I do today
V titulkách ti to pripomínam, verím, že to vieš
I remind you of this in the credits, I believe you know
Na Trailer možno zabudneš, no film je to, čo chceš
You might forget the trailer, but the movie is what you want
Tak zameraj sa na podstatu, kým odídeš preč
So focus on the essentials before you leave
Ye čiernobiele slová, titulky
Ye black and white words, subtitles
Ye čítam si do konca, titulky
Ye I read to the end, subtitles
Ye čakám na záver. na titulky
Ye I wait for the end. on subtitles
Ye sledujem pod čiarou titulky
Ye I follow below the line subtitles





Writer(s): Juraj Balga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.