George Benson - I'll Be Good To You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Benson - I'll Be Good To You




Every time I see you girl, my head starts to spin
Каждый раз, когда я вижу тебя, девочка, у меня начинает кружиться голова.
(Turning around, baby)
(Оборачивается, детка)
Just knowing that you care for me makes the day begin
Просто зная, что ты заботишься обо мне, день начинается.
(So glad that I found you, lady)
так рад, что нашел вас, леди)
Oh yeah, I spent all my life waiting for you, I do believe
О да, я провел всю свою жизнь в ожидании тебя, я действительно верю в это.
From the moment I first saw you, it was obvious to see
С того момента, как я впервые увидел тебя, это было очевидно.
Everything I have I give to you now that you're mine
Все что у меня есть я отдаю тебе теперь когда ты моя
The only thing I ever want to do is make you smile
Единственное, чего я хочу, - это заставить тебя улыбнуться.
I want you so, I don't know what I'm gonna do
Я так хочу тебя, что не знаю, что мне делать.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I love you so, it's just the little things you do
Я так люблю тебя, это просто мелочи, которые ты делаешь.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
Take my hand, darling, let me lead you to my heart
Возьми меня за руку, дорогая, позволь мне привести тебя к моему сердцу.
(It beats for you)
(Он бьется для тебя)
And only you, and together, we'll build a house of love
И только ты, и вместе мы построим дом любви.
(Forever)
(Навсегда)
Too right and true
Слишком верно и правдиво
And when I say forever, girl, I mean it for real
И когда я говорю "навсегда", девочка, я говорю это всерьез.
I write your name across my heart, my love's here to stay
Я пишу твое имя на своем сердце, моя любовь здесь, чтобы остаться.
'Cause you're the one, the only one
Потому что ты единственный, единственный.
That's got it also going on
Это тоже происходит.
I need you by my sideevery morning, noon, and night
Мне нужно, чтобы ты был рядом каждое утро, полдень и ночь.
I love you so, I don't know what I'm gonna do
Я так люблю тебя, что не знаю, что мне делать.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I love you so, it's just the little things you do
Я так люблю тебя, это просто мелочи, которые ты делаешь.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I got so fired up that same ol', same ol'
Я так загорелся, что все тот же старик, все тот же старик.
Messing around, oh, oh, oh
Валяю дурака, о, о, о
I never felt this way, no never
Я никогда не чувствовала себя так, нет, никогда.
And my heart keeps asking, what you gonna do?
И мое сердце продолжает спрашивать: "что ты собираешься делать?"
I love you so, I don't know what I'm gonna do
Я так люблю тебя, что не знаю, что мне делать.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I love you so, it's just the little things you do
Я так люблю тебя, это просто мелочи, которые ты делаешь.
Be good to me baby
Будь добр ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I'll be good
Я буду в порядке.
I'll be good to you
Я буду добр к тебе.
I'll be good
Я буду в порядке.
I'll be good to you
Я буду добр к тебе.
I'll be good
Я буду в порядке.
I'll be good to you
Я буду добр к тебе.
I'll be good
Я буду в порядке.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I love you so, I don't know what I'm gonna do
Я так люблю тебя, что не знаю, что мне делать.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I love you so, it's just the little things you do
Я так люблю тебя, это просто мелочи, которые ты делаешь.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I love so, I don't know what I'm gonna do (I don't know what I'm gonna do)
Я так люблю, что не знаю, что мне делать не знаю, что мне делать).
And I'll be good to you (yeah, baby)
И я буду добр к тебе (да, детка).
I love you so, it's just the little things you do
Я так люблю тебя, это просто мелочи, которые ты делаешь.
Be good to me
Будь добр ко мне.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
I love you so, I don't know what I'm gonna do
Я так люблю тебя, что не знаю, что мне делать.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.
And I'll be good to you
И я буду добр к тебе.
Be good to me, baby
Будь добра ко мне, детка.





Writer(s): Brian Mcknight, David Gamson, Melvin Ragin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.