George Benson - Lady Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Benson - Lady Blue




Lady Blue
Голубая леди
Well you're showing me a different side
Ты показываешь мне другую сторону себя,
Even asked if the flame has died
Даже спрашиваешь, не угасло ли пламя.
You're getting used to me, baby
Ты ко мне привыкаешь, малышка,
But you just wait and see lady
Но ты только подожди, леди.
'Cause I've been in love before
Ведь я был влюблен и раньше,
And I love you a whole lot more
И я люблю тебя гораздо сильнее.
If you want it to be real good to you
Если хочешь, чтобы тебе было хорошо,
When I'm here makin' love to you
Когда я занимаюсь с тобой любовью,
Listen real close to me, baby
Послушай меня внимательно, малышка,
Want to get it straight right now, o-oh lady
Хочу, чтобы ты поняла прямо сейчас, о-о, леди.
'Cause I love you more and more, and more
Потому что я люблю тебя все больше, и больше,
And more
И больше.
Lady blue
Голубая леди,
Sad lady, blue lady
Грустная леди, голубая леди,
Sing, sing me a love song
Спой, спой мне песню о любви.
I just want you to know that I love you
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя
More and more, and more, and more
Все больше, и больше, и больше,
And more
И больше.
So if you want it to be real good to you
Так что, если хочешь, чтобы тебе было хорошо,
When I'm here makin' love to you
Когда я занимаюсь с тобой любовью,
Listen real close to me, baby
Послушай меня внимательно, малышка,
You just wait and see, o-oh lady
Ты только подожди, о-о, леди.
'Cause I got a whole lot of love to give
Ведь у меня так много любви, чтобы дарить,
I got a whole life to spend
У меня целая жизнь, чтобы провести.
You'll just let me sing this sweet, sweet love song
Ты просто позволь мне спеть эту сладкую, сладкую песню о любви.
Lady blue, oh sing this sweet love song
Голубая леди, о, спой эту сладкую песню о любви.
Sing, sing this sweet love song
Спой, спой эту сладкую песню о любви.
Sweet, sweet love song
Сладкая, сладкая песня о любви.
Lady blue, oh
Голубая леди, о.





Writer(s): Leon Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.