Paroles et traduction George Clinton - Get Dressed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoo-wee,
yee-hah
Ух
ты,
yee-hah
We're
the
opening
act
Мы
на
разогреве
We
can't
come
back
Мы
не
можем
вернуться
You
gets
no
more
Вам
больше
не
достанется
We
gets
no
encore
Нам
не
дадут
бис
Get
dressed,
time
to
go
Одевайся,
пора
идти
Don't
wanna
close
the
show
Не
хочу
закрывать
шоу
Close
the
do',
I'm
dressin'
Закрой
дверь,
я
одеваюсь
Get
dressed,
time
to
go
Одевайся,
пора
идти
Don't
wanna
close
the
show
Не
хочу
закрывать
шоу
Close
the
do',
I'm
dressin'
Закрой
дверь,
я
одеваюсь
I'm
dressin',
undress
Я
одеваюсь,
раздеваюсь
Gimme
the
flo'
Дай
мне
пол
I
got
somethin'
to
show
Мне
есть
что
показать
Close
your
eyes,
he's
undressin'
Закрой
глаза,
он
раздевается
We're
the
opening
act
Мы
на
разогреве
We
can't
come
back
Мы
не
можем
вернуться
You
gets
no
more
Вам
больше
не
достанется
We
gets
no
encore
Нам
не
дадут
бис
High
[unverified]
through
the
door
Высоко
[не
проверено]
через
дверь
But
I
can't
undress
Но
я
не
могу
раздеться
What
the
hell's
going
on
in'
here?
Что,
черт
возьми,
здесь
происходит?
You're
under
arrest,
get
dressed
Ты
арестована,
одевайся
It's
time
to
put
the
show
on
the
road
Пора
отправлять
шоу
в
дорогу
(Time
to
put
the
show
on
the
road)
(Пора
отправлять
шоу
в
дорогу)
Well
alright
now
Ну
ладно
Meanwhile
we
find
our
opening
act
Тем
временем
мы
находим
наших
разогревателей
Back
in'
the
dressing
room
Обратно
в
гримерке
Discussing
their
room
on
the
show
Обсуждающих
свою
роль
в
шоу
When
someone
says
Когда
кто-то
говорит
Get
dressed,
I
want
y'all
Одевайтесь,
я
вас
жду
And
then
the
drummer
says
uhh
А
потом
барабанщик
говорит,
э-э
A
good
show,
starts
in'
the
dressing
room
Хорошее
шоу
начинается
в
гримерке
And
work
its
way
to
the
stage
И
прокладывает
себе
путь
на
сцену
Will
someone
give
this
young
lady
a
backstage
pass
Кто-нибудь
даст
этой
молодой
леди
пропуск
за
кулисы
While
I
work
my
way
to
the
stage?
Пока
я
прокладываю
себе
путь
на
сцену?
Get
dressed,
time
to
go
Одевайся,
пора
идти
Gotta
start
doin'
the
show
Пора
начинать
шоу
Close
the
do'
I'm
dressin'
Закрой
дверь,
я
одеваюсь
Yeah,
I'm
dressed
to
get
down
Да,
я
одет,
чтобы
зажигать
Are
y'all
gonna
throw
down
tonight?
Вы
собираетесь
сегодня
зажигать?
Yeah,
well
alright
then
Да,
ну
ладно
тогда
We
got
to
get
the
show
on
the
road
Мы
должны
отправить
шоу
в
дорогу
It's
time
to
get
the
show
on
the
road
Пора
отправлять
шоу
в
дорогу
We
got
to
get
the
show
on
the
road
Мы
должны
отправить
шоу
в
дорогу
It's
time
to
get
the
show
on
the
road
Пора
отправлять
шоу
в
дорогу
We're
the
opening
act
Мы
на
разогреве
We
can't
come
back
Мы
не
можем
вернуться
You
gets
no
more
Вам
больше
не
достанется
We
gets
no
encore
Нам
не
дадут
бис
Got
to
get
it
while
you
can
get
it
Надо
брать,
пока
дают
Ay
well,
alright
y'all
Ну
ладно,
хорошо,
ребята
Get
dressed,
are
y'all
ready
to
throw
down?
Одевайтесь,
вы
готовы
зажигать?
What
goes
around
funks
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
фанк
повсюду
We're
the
opening
act
Мы
на
разогреве
We
can't
come
back
Мы
не
можем
вернуться
You
gets
no
more
Вам
больше
не
достанется
We
gets
no
encore,
get
dressed
Нам
не
дадут
бис,
одевайтесь
A
good
show
starts
in
the
dressing
room
y'all
Хорошее
шоу
начинается
в
гримерке,
ребята
And
work
its
way
to
the
stage
И
прокладывает
себе
путь
на
сцену
Show
me
the
stage,
how?
Покажи
мне
сцену,
как?
And
as
sure
as
land
don't
shrink
И
так
же
верно,
как
то,
что
земля
не
уменьшается
And
money
don't
grow
И
деньги
не
растут
You
gets
no
mo',
you
gets
no
enco'
Вам
больше
не
достанется,
вам
не
дадут
бис
We
the
opening
act
Мы
на
разогреве
We
can't
come
back
Мы
не
можем
вернуться
You
gets
no
more
Вам
больше
не
достанется
We
gets
no
encore
Нам
не
дадут
бис
We
got
to
get
the
show
on
the
road
Мы
должны
отправить
шоу
в
дорогу
It's
time
to
get
the
show
on
the
road
Пора
отправлять
шоу
в
дорогу
We
got
to
get
the
show
on
the
road
Мы
должны
отправить
шоу
в
дорогу
It's
time
to
get
the
show
on
the
road
Пора
отправлять
шоу
в
дорогу
What
the
hell's
going
on
in'
here?
Что,
черт
возьми,
здесь
происходит?
Get
dressed,
you're
under
arrest
Одевайся,
ты
арестована
The
show
is
closed
Шоу
закрыто
Get
ready,
ooh-woo,
woo-woo
Готовься,
ух-ву,
ву-ву
I'm
ready,
woo-woo
Я
готов,
ву-ву
One
minute,
woo-woo
Одна
минута,
ву-ву
Close
the
do',
I'm
dressin'
Закрой
дверь,
я
одеваюсь
We
got
to
get
the
show
on
the
road
Мы
должны
отправить
шоу
в
дорогу
It's
time
to
get
the
show
on
the
road
Пора
отправлять
шоу
в
дорогу
We
got
to
get
the
show
on
the
road
Мы
должны
отправить
шоу
в
дорогу
Get
dressed,
I'm
dressin'
Одевайся,
я
одеваюсь
We
have
to
get
the
show
on
the
road
Мы
должны
отправить
шоу
в
дорогу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Clinton, William Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.