George Dalaras feat. ΠΥΞ ΛΑΞ - Mia Vradia Sto Leverkouzen (Live) - traduction des paroles en allemand




Mia Vradia Sto Leverkouzen (Live)
Eine Nacht in Leverkusen (Live)
Έχει ο καιρός τις μαύρες του
Das Wetter hat seine dunklen Seiten
κι εγώ που βρίσκομαι δεν ξέρω
und ich weiß nicht, wo ich bin
σε παραλίες που χωράνε τους ορίζοντες
an Stränden, die die Horizonte fassen
ή σε απλές κουβέντες που τρελαίνουν
oder in einfachen Gesprächen, die verrückt machen
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν
Eine Nacht in Leverkusen
λίγο έξω απ' το σταθμό
etwas außerhalb des Bahnhofs
θα θυμάμαι που μου είπες:
werde ich mich erinnern, wie du mir sagtest:
Γεια σου μάγκα σ' αγαπώ!
Hallo Kerl, ich liebe dich!
Όσο κι αν θέλω μα κρύβομαι
So sehr ich auch will, aber ich verstecke mich
είναι σκληρό για μένα να τ' αντέξω
es ist schwer für mich, es auszuhalten
πόσο μου λείπει αυτό που το χρειάζομαι
wie sehr mir fehlt, was ich brauche
να παίρνω να σκορπάω και να σωπαίνω
zu nehmen, zu zerstreuen und zu schweigen
Μια βραδιά στο Λεβερκούζεν
Eine Nacht in Leverkusen
λίγο έξω απ' το σταθμό
etwas außerhalb des Bahnhofs
θα θυμάμαι που μου είπες:
werde ich mich erinnern, wie du mir sagtest:
Γεια σου μάγκα σ' αγαπώ!
Hallo Kerl, ich liebe dich!





Writer(s): manos xidous, george dalaras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.