George Dalaras - Anavei I Anatoli - traduction des paroles en allemand

Anavei I Anatoli - George Dalarastraduction en allemand




Anavei I Anatoli
Die Morgendämmerung bricht an
Eoneu nal darege
Eines Tages, zum Mond,
Girgogin pyeonjireul sseosseo
schrieb ich einen sehr langen Brief.
Neoboda hwanhajin anhjiman
Obwohl sie nicht heller ist als du,
Jakeun chotbureul kyeosseo
habe ich eine kleine Kerze angezündet.
Eoseureumhan gongwon e
Im dämmrigen Park
Noraehaneun ireummoreul sae
singt ein namenloser Vogel.
Where are you?
Wo bist du?
Oh you
Oh du.
Wae urgo ittneunji
Warum weinst du?
Yeogin nawa neo bboninde
Hier sind nur ich und du.
Me and you
Ich und du.
Oh You
Oh Du.
Gipeun bameul ddaraseo
Der tiefen Nacht folgend
Neoui noraetsoriga
bringt dein Gesang
Han georeumssik du georeumssik
Schritt für Schritt,
Bulkeun achimeul deryeowa
den roten Morgen herbei.
Saebyeokeun jinagago
Die Morgendämmerung vergeht,
Jeo dari jame deulmyeon
wenn jener Mond einschläft,
Hamkkehaettdeon pureunpichi
Das blaue Licht unserer gemeinsamen Zeit
Sarajyeo
verschwindet.
Rap Monster:
Rap Monster:
Oneuldo nan jakdanghi salaga
Auch heute lebe ich einigermaßen dahin,
Barmajchwo jeokdanghi dalhaga
lebe im Takt, passe mich angemessen an.
Taeyangeun sumi makhiga
Die Sonne raubt mir den Atem,
Sesangeun nal balgabeotgyeonwa
die Welt zieht mich nackt aus.
Nan eojjeol su eobsi byeol su eobsi
Ich kann nicht anders, unvermeidlich,
Dalbich arae heuteojin nareul jupgo isseo
sammle ich meine verstreuten Teile unterm Mondlicht auf.
I call you moonchild
Ich nenne dich Mondkind.
Urin darui ai
Wir sind Kinder des Mondes.
Saebyeokui chan sumeul swine
Atmen den kalten Atem der Dämmerung.
Yes we're livin and dyin at the same time
Ja, wir leben und sterben zur gleichen Zeit.
But jigeumeun nun ddeodo dwae
Aber jetzt darfst du die Augen öffnen.
Geu eoneu yeonghwacheoreom geu daesacheoreom
Wie in irgendeinem Film, wie in jener Zeile,
Dalbich sokeseon on sesangi pureunikka
denn im Mondlicht ist die ganze Welt blau.
Eoseureumhan gongwone
Im dämmrigen Park
Nu raehaneun ireum moreul sae
singt ein namenloser Vogel.
Where are you?
Wo bist du?
Oh You
Oh du.
Wae ulgo ittneunji
Warum weinst du?
Yeogin nawa neo bbuninde
Hier sind nur ich und du.
Me and you
Ich und du.
Oh You
Oh Du.
Gipeun bameul ddarajeo
Der tiefen Nacht folgend
Neoui noraetsoriga
bringt dein Gesang
Han georeumssik du georeumssik
Schritt für Schritt,
Bulkeun achimeul deryeowa
den roten Morgen herbei.
Saebyeokeun jinagago
Die Morgendämmerung vergeht,
Jeo dari jame dermyeon
wenn jener Mond einschläft,
Hamkkehattdeon pureunpichi
Das blaue Licht unserer gemeinsamen Zeit
Sarajyeo
verschwindet.
Rap Monster:
Rap Monster:
Gipeun bameul ddaraseo
Der tiefen Nacht folgend
Neoui noraetsoriga
bringt dein Gesang
Han georeumssik du georeumssik
Schritt für Schritt,
Bulkeun achimeul deryeowa
den roten Morgen herbei.
Saebyeokeun jinagago
Die Morgendämmerung vergeht,
Jeo dari jame deulmyeon
wenn jener Mond einschläft,
Hamkkehaettdeon pureunpichi
Das blaue Licht unserer gemeinsamen Zeit
Sarajyeo
verschwindet.
Saebyeokeun jinagago
Die Morgendämmerung vergeht,
Jeo dari jame deulmyeon
wenn jener Mond einschläft,
Hamkkehaettdeon pureunpichi
Das blaue Licht unserer gemeinsamen Zeit





Writer(s): Lefteris Papadopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.