George Dalaras - Mia Stigmi Gia Pada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Dalaras - Mia Stigmi Gia Pada




Πάντα εσύ, του πόθου μου είσαι το νησί
Всегда ты, остров моего желания - это остров
πάντα η χαμένη μου πατρίδα είσαι εσύ
всегда моя потерянная родина - это ты.
στην ξενιτιά μου η μονακριβη ελπίδα
в моей чужой стране единственная надежда
πάντα ο φάρος στο χαμό μου
всегда был маяком в моей судьбе
η αμμουδιά στο γυρισμο μου
песок в моей съемке
και στη δίψα το νερό μου είσαι εσύ.
и в жажде моя вода - это ты.
Κι αν ο χρονος μας λυγίσει
И если наше время согнется
κι ο καιρός μας πολεμήσει
и время сражается с нами
τι μπορεί να μας χωρίσει
что может нас разделить
τόση αγάπη πώς να σβήσει;
так много любви, как погасить;
Χίλιες θάλασσες θ' ανοίξω
Тысячу морей я открою
χίλιες μοίρες θα νικησω
тысячу градусов я побью
κι οταν θα σε συναντήσω
и когда я встречу тебя
θα 'ναι μια στιγμή για πάντα
это будет мгновение навсегда
αγκαλιά στο Θεό
объятия Богу
πάντα, σ' ένα τάνγκο για δυο
всегда в танго для двоих
μαζί για πάντα.
вместе навсегда.
Πάντα εσύ, η επόμενή μου θα 'σαι η γη
Всегда ты, моим следующим будет Земля.
εκεί που δεν υπάρχει τέλος ούτε αρχή
где нет ни конца, ни начала
εκεί που η κάθε μου πληγή θα 'ναι κέρδος
где каждая моя рана будет приносить пользу
κι ολα θα 'χουν γίνει ένα
и все будет едино
μες στο φως αναστημένα
в свете воскресшего
και για πάντα ερωτευμένα
и вечно влюбленный
όλα εκεί.
все там.
Κι αν ο χρονος μας λυγίσει
И если наше время согнется
κι ο καιρός μας πολεμήσει
и время сражается с нами
τι μπορεί να μας χωρίσει
что может нас разделить
τόση αγάπη πώς να σβήσει;
так много любви, как погасить;
Χίλιες θάλασσες θ' ανοίξω
Тысячу морей я открою
χίλιες μοίρες θα νικησω
тысячу градусов я побью
κι οταν θα σε συναντήσω
и когда я встречу тебя
θα 'ναι μια στιγμή για πάντα
это будет мгновение навсегда
αγκαλιά στο Θεό
объятия Богу
πάντα, σ' ένα τάνγκο για δυο
всегда в танго для двоих
Κι αν ο χρόνος μας λυγίσει
И если время согнет нас
κι ο καιρός μας πολεμήσει
и время сражается с нами
τι μπορεί να μας χωρίσει
что может нас разделить
τόση αγάπη πώς να σβήσει;
так много любви, как погасить;
Χίλια σύμπαντα θα ενώσω
Тысячу вселенных я объединю
χίλια θαύματα θα δώσω
тысячу чудес я подарю
κι οταν δίπλα μου σε νιώσω
и когда рядом со мной я чувствую тебя
θα 'ναι μια στιγμή για πάντα
это будет мгновение навсегда
αγκαλιά στο Θεό
объятия Богу
πάντα, σ' ενα τάνγκο για δυο
всегда в танго для двоих
μαζι για πάντα.
вместе навсегда.





Writer(s): jannos eolou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.