Paroles et traduction George Dalaras - Mikri Patrida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikri Patrida
Маленькая Родина
Δεν
έκανα
ταξίδια
μακρινά
Я
не
совершал
дальних
путешествий,
τα
χρόνια
μου
είχαν
ρίζες,
ήταν
δέντρα
мои
годы
имели
корни,
были
деревьями,
που
τα
′ντυσε
με
φύλλα
η
καρδιά
которые
сердце
одарило
листвой,
και
τα
'φησε
ν′
ανθίζουν
μες
στην
πέτρα
и
позволило
им
цвести
средь
камней.
Δεν
έκανα
ταξίδια
μακρινά
Я
не
совершал
дальних
путешествий,
οι
άνθρωποι
που
αγάπησα
ήταν
δάσοι
люди,
которых
я
любил,
были
лесами,
οι
φίλοι
μου
φεγγάρια
ήταν,
νησιά
мои
друзья
были
лунами,
островами,
που
δίψασε
η
καρδιά
μου
να
τα
ψάξει
которые
мое
сердце
жаждало
искать,
που
δίψασε
η
καρδιά
μου
να
τα
ψάξει
которые
мое
сердце
жаждало
искать.
Τα
πιο
μακρύ
ταξίδι
μου
εσύ
Мое
самое
длинное
путешествие
— ты,
η
νύχτα
εσύ,
το
όνειρο
της
μέρας
ночь
— это
ты,
мечта
дня,
μικρή
πατρίδα,
σώμα
μου
κι
αρχή
маленькая
родина,
мое
тело
и
начало,
η
γη
μου
εσύ,
ανάσα
μου
κι
αέρας
моя
земля
— это
ты,
мое
дыхание
и
воздух,
η
γη
μου
εσύ,
ανάσα
μου
κι
αέρας
моя
земля
— это
ты,
мое
дыхание
и
воздух.
Δεν
έκανα
ταξίδια
μακρινά
Я
не
совершал
дальних
путешествий,
ταξίδεψε
η
καρδιά
κι
αυτό
μου
φτάνει
путешествовало
сердце,
и
этого
мне
достаточно,
σε
όνειρα,
σε
αισθήματα
υγρά
в
снах,
в
нежных
чувствах,
το
μυστικό
τον
κόσμο
ν'
ανασάνει
чтобы
тайный
мир
мог
дышать,
το
μυστικό
τον
κόσμο
ν'
ανασάνει
чтобы
тайный
мир
мог
дышать.
Το
πιο
μακρύ
ταξίδι
μου
εσύ
Мое
самое
длинное
путешествие
— ты,
η
νύχτα
εσύ,
το
όνειρο
της
μέρας
ночь
— это
ты,
мечта
дня,
μικρή
πατρίδα,
σώμα
μου
κι
αρχή
маленькая
родина,
мое
тело
и
начало,
η
γη
μου
εσύ,
ανάσα
μου
κι
αέρας
моя
земля
— это
ты,
мое
дыхание
и
воздух,
η
γη
μου
εσύ,
ανάσα
μου
κι
αέρας
моя
земля
— это
ты,
мое
дыхание
и
воздух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Andreou, Paraskevas Karasoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.