George Dalaras - Ta Vourkomena Matia Mou - Tragoudi Sto Kafenio - 2006 Digital Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Dalaras - Ta Vourkomena Matia Mou - Tragoudi Sto Kafenio - 2006 Digital Remaster




Ta Vourkomena Matia Mou - Tragoudi Sto Kafenio - 2006 Digital Remaster
My Blurred Eyes - Song in Cafe - 2006 Digital Remaster
Μπορεί και να 'ναι απ' τον καπνό
It may be from the smoke
μπορεί κι απ' τον αγέρα
or from the wind
τα βουρκωμένα μάτια μου
my blurred eyes
και τούτη η παγωνιά
and this bitter cold
Μπορεί και να 'ναι απ' τον καπνό
It may be from the smoke
που θάμπωσε τη μέρα
that has clouded the day
κι όχι από σένα μάτια μου
and not from you my eyes
που άνοιξες πανιά
that have set sail
Μπορεί και να 'ναι απ' τον καπνό
It may be from the smoke
μπορεί κι απ' τον αγέρα
or from the wind
μπορεί κι από τ' απόδειπνο
or from my painful memories
το μελαγχολικό
this melancholy
Μπορεί και να 'ναι απ' τη φωτιά
It may be from the fire
μπορεί κι από το χιόνι
or from the snow
το δάσος που ρημάχτηκε
the forest that has been destroyed
και διώχνει τα πουλιά
and drives the birds away
Μπορεί και να 'ναι απ' τη φωτιά
It may be from the fire
που τη ζωή μου ζωνει
that surrounds my life
κι όχι από σένα μάτια μου
and not from you my eyes
που άλλαξες φωλιά
that have changed their home
Μπορεί και να 'ναι απ' τον καπνό
It may be from the smoke
μπορεί κι απ' τον αγέρα
or from the wind
μπορεί κι από τ' απόδειπνο
or from my painful memories
το μελαγχολικό
this melancholy





Writer(s): Eleni Karaindrou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.