Paroles et traduction George Duke - Somebody Laid It On Us
Somebody
Laid
It
On
Us
Кто-То
Положил
Его
На
Нас.
I
don't
know
how
or
where
or
when
Я
не
знаю
как,
где
и
когда.
Told
us
that
we
must
tight
each
other
Сказал
нам,
что
мы
должны
крепко
обнимать
друг
друга.
That
it's
the
only
way
to
win
Что
это
единственный
способ
победить.
Somebody
Laid
It
On
Us
Кто-То
Положил
Его
На
Нас.
Told
us
that
there's
only
one
way
Сказал
нам,
что
есть
только
один
путь.
That
we
are
right
and
they
are
wrong
Что
мы
правы
а
они
неправы
And
we
must
make
them
pay
И
мы
должны
заставить
их
заплатить.
Somewhere
long
time
ago
Где
то
давным
давно
Somebody
said
"yes
I
know"
Кто-то
сказал:
"Да,
я
знаю".
How
to
make
things
better
Как
все
исправить?
By
stealin'
from
our
neighbor
Воруя
у
нашего
соседа
And
people
followed
far
and
wide
И
люди
следовали
за
ними
повсюду.
Standin'
by
that
liars
side
Стою
рядом
с
этими
лжецами.
People
are
so
easily
charmed
Людей
так
легко
очаровать.
Envy
and
greed
abide
Зависть
и
жадность
пребывают.
"What
I
don't
have
I'll
make
mine
"То,
чего
у
меня
нет,
я
сделаю
своим.
By
taking
it
from
you,
hurt
you
if
I
have
to"
Забрав
его
у
тебя,
я
причиню
тебе
боль,
если
придется.
But
where
did
all
this
hate
come
from
Но
откуда
взялась
вся
эта
ненависть
Is
it
natural
to
carry
a
gun
Естественно
ли
носить
оружие
I
don't
have
the
answers
У
меня
нет
ответов.
But
there's
one
thing
that
I
do
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
точно
знаю.
Somebody
Laid
It
On
Us
Кто-То
Положил
Его
На
Нас.
I
don't
know
how
or
where
or
when
Я
не
знаю
как,
где
и
когда.
Told
us
that
we
must
fight
each
other
Он
сказал
нам,
что
мы
должны
сражаться
друг
с
другом.
That
it's
the
only
way
to
win
Что
это
единственный
способ
победить.
Somebody
Laid
It
On
Us
Кто-То
Положил
Его
На
Нас.
Told
us
that
there's
only
one
way
Сказал
нам,
что
есть
только
один
путь.
That
we
are
right
and
they
are
wrong
Что
мы
правы
а
они
неправы
And
we
must
make
them
pay
И
мы
должны
заставить
их
заплатить.
Marvin
told
us
long
ago
Марвин
сказал
нам
давным
давно
Asked
us
what
the
hell
is
goin
on?
Спросил
нас,
что,
черт
возьми,
происходит?
Said
war
is
not
the
answer
Сказал
война
это
не
ответ
Only
love
can
conquer
hate
& wrong
Только
любовь
может
победить
ненависть
и
зло.
Is
anybody
listening
Кто
нибудь
слушает
Does
anybody
care
Кому-нибудь
есть
дело?
Maybe
I
shouldn't
bring
up
the
subject
Может
мне
не
стоит
поднимать
эту
тему
There's
no
way
out
of
this
nightmare
Из
этого
кошмара
нет
выхода.
But
I
know
this
is
reality
Но
я
знаю,
что
это
реальность.
Brothers
dying
in
the
streets
Братья
умирают
на
улицах.
Lost,
this
generation
Потерянное,
это
поколение
Should
be
the
pride
of
our
nation
Это
должно
стать
гордостью
нашей
нации.
But
hate
crimes
and
vanity
Но
ненависть
преступления
и
тщеславие
On
the
news
is
all
I
see
В
новостях-это
все,
что
я
вижу.
Martin
is
weepin'
Мартин
плачет.
Cause
it
seems
we
all
are
sleepin'
Потому
что,
кажется,
мы
все
спим.
One
thing
I
know
Одно
я
знаю
точно
Some
father's
weeping
Какой-то
отец
плачет.
Let
your
heart
hear
Пусть
твое
сердце
услышит.
Some
Mom's
tears
Немного
маминых
слез
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DUKE GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.