George Ezra - In The Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Ezra - In The Morning




In The Morning
Утром
Heard you moved to Rotterdam
Слышал, ты переехала в Роттердам
With a paintbrush in your hand
С кистью в руке,
What you see, babe?
Что ты видишь, малышка?
Who'd you meet, babe?
Кого ты встретила, малышка?
What's going on?
Что происходит?
Ooh, in the morning
О, утром
Heard you found yourself a man
Слышал, ты нашла себе мужчину.
Just don't forget the boy now, honey
Только не забывай того парня, милая.
Times change, people change
Времена меняются, люди меняются,
And I've been changing too
И я тоже изменился.
Just can't seem to shake the thought of you
Просто не могу перестать думать о тебе.
Ooh, in the morning
О, утром
Ooh, in the morning
О, утром
Well, all my stars will shine in the morning
Что ж, все мои звезды будут сиять утром,
And I'll be doing fine in the morning
И у меня все будет хорошо утром,
Happy days will come in the morning
Счастливые дни настанут утром,
And I'll be moving on in the morning
И я пойду дальше утром.
I close my eyes sometimes
Иногда я закрываю глаза,
Hopin' it will rain all night
Надеясь, что дождь будет лить всю ночь,
And the streets of London will be flooded
И улицы Лондона будут затоплены,
And wash all this heartache away
И смоет всю эту сердечную боль.
And I'll swim right after it
И я поплыву вслед за ним,
Hang my head over the precipice
Склоню голову над пропастью
And watch it all sink to the bottom of the deep dark blue
И буду смотреть, как все это погружается на дно глубокой темно-синей пучины.
And I'll say, "Hey, hey, it's a new day"
И я скажу: "Эй, эй, это новый день",
Hey, hey, it's a new day, yeah
Эй, эй, это новый день, да,
Hey, hey, it's a new day
Эй, эй, это новый день,
Hey, hey, it's a new day
Эй, эй, это новый день.
Ooh, in the morning
О, утром
Ooh, in the morning
О, утром
Well, all my stars will shine in the morning
Что ж, все мои звезды будут сиять утром,
And I'll be doing fine in the morning
И у меня все будет хорошо утром,
And happy days will come in the morning
И счастливые дни настанут утром,
And I'll be moving on in the morning
И я пойду дальше утром.
And I'll say, "Hey, hey, it's a new day"
И я скажу: "Эй, эй, это новый день",
Hey, hey, it's a new day, yeah
Эй, эй, это новый день, да,
Hey, hey, it's a new day
Эй, эй, это новый день,
Hey, hey, it's a new day, yeah
Эй, эй, это новый день, да,
Hey, hey, it's a new day
Эй, эй, это новый день,
Hey, hey, it's a new day, yeah
Эй, эй, это новый день, да,
Hey, hey, it's a new day
Эй, эй, это новый день,
Hey, hey, it's a new day
Эй, эй, это новый день.
Ooh, in the morning
О, утром
Ooh, in the morning
О, утром
Well, all my stars will shine in the morning
Что ж, все мои звезды будут сиять утром,
And I'll be doing fine in the morning
И у меня все будет хорошо утром,
And happy days will come in the morning
И счастливые дни настанут утром,
And I'll be moving on in the morning
И я пойду дальше утром.
Well, all my stars will shine in the morning
Что ж, все мои звезды будут сиять утром,
And I'll be doing fine in the morning
И у меня все будет хорошо утром,
And happy days will come in the morning
И счастливые дни настанут утром,
And I'll be moving on, moving on
И я пойду дальше, пойду дальше.
Oh, oh
О, о
Ooh
О-о





Writer(s): Joel Laslett Pott, George Barnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.