George Ezra - Sweetest Human Being Alive - traduction des paroles en allemand

Sweetest Human Being Alive - George Ezratraduction en allemand




Sweetest Human Being Alive
Süßestes menschliches Wesen
Somewhere out there is my girl
Irgendwo da draußen ist mein Mädchen
My future flame, my save the date
Meine zukünftige Flamme, mein "Save the Date"
My come to bed now for heaven's sakes
Mein "Komm jetzt ins Bett, um Himmels willen"
And I just cannot wait to meet my girl
Und ich kann es kaum erwarten, mein Mädchen zu treffen
We'll dance by the light of the moon in the sky
Wir werden tanzen beim Licht des Mondes am Himmel
We'll sail on through forever for a while
Wir werden für eine Weile durch die Ewigkeit segeln
You'll tell your friends and I'll tell mine
Du wirst es deinen Freundinnen erzählen und ich meinen Freunden
Well, goodness gracious, what a time
Meine Güte, was für eine Zeit
I found the sweetest human being alive
Ich habe das süßeste menschliche Wesen gefunden
Ooh-ooh-ooh-ooh, I can't wait to meet you, babe
Ooh-ooh-ooh-ooh, ich kann es kaum erwarten, dich zu treffen, Schatz
Can't wait to love you, babe
Kann es kaum erwarten, dich zu lieben, Schatz
Ooh-ooh-ooh-ooh, can't wait to meet you, babe
Ooh-ooh-ooh-ooh, kann es kaum erwarten, dich zu treffen, Schatz
Can't wait to love you, babe
Kann es kaum erwarten, dich zu lieben, Schatz
Maybe we already met once before, oh-oh
Vielleicht haben wir uns schon einmal getroffen, oh-oh
Another time, late night
Ein anderes Mal, spät in der Nacht
Same kids in a different life
Dieselben Kinder in einem anderen Leben
And I just cannot wait to meet my girl
Und ich kann es kaum erwarten, mein Mädchen zu treffen
We'll dance by the light of the moon in the sky
Wir werden tanzen beim Licht des Mondes am Himmel
We'll sail on through forever for a while
Wir werden für eine Weile durch die Ewigkeit segeln
You'll tell your friends and I'll tell mine
Du wirst es deinen Freundinnen erzählen und ich meinen Freunden
Well, goodness gracious, what a time
Meine Güte, was für eine Zeit
I found the sweetest human being alive
Ich habe das süßeste menschliche Wesen gefunden
Ooh-ooh-ooh-ooh, I can't wait to meet you, babe
Ooh-ooh-ooh-ooh, ich kann es kaum erwarten, dich zu treffen, Schatz
Can't wait to love you, babe
Kann es kaum erwarten, dich zu lieben, Schatz
Ooh-ooh-ooh-ooh, I can't wait to meet you, babe
Ooh-ooh-ooh-ooh, ich kann es kaum erwarten, dich zu treffen, Schatz
Can't wait to love you, babe
Kann es kaum erwarten, dich zu lieben, Schatz
When I meet you
Wenn ich dich treffe
Girl, I'll know you
Mädchen, werde ich dich erkennen
I'll hold you and I'll be home
Ich werde dich halten und ich werde zu Hause sein
And I'll know I found the sweetest human being alive
Und ich werde wissen, ich habe das süßeste menschliche Wesen gefunden
We'll dance by the light of the moon in the sky
Wir werden tanzen beim Licht des Mondes am Himmel
We'll sail on through forever for a while
Wir werden für eine Weile durch die Ewigkeit segeln
You'll tell your friends and I'll tell mine
Du wirst es deinen Freundinnen erzählen und ich meinen Freunden
Well, goodness gracious, what a time
Meine Güte, was für eine Zeit
I found the sweetest human being alive
Ich habe das süßeste menschliche Wesen gefunden
Ooh-ooh-ooh-ooh, can't wait to meet you, babe
Ooh-ooh-ooh-ooh, kann es kaum erwarten, dich zu treffen, Schatz
Can't wait to love you, babe
Kann es kaum erwarten, dich zu lieben, Schatz
Ooh-ooh-ooh-ooh, can't wait to meet you, babe
Ooh-ooh-ooh-ooh, kann es kaum erwarten, dich zu treffen, Schatz
Can't wait to love you, babe
Kann es kaum erwarten, dich zu lieben, Schatz
When I meet you, girl, I'll know you
Wenn ich dich treffe, Mädchen, werde ich dich erkennen
I'll hold you and I'll be home
Ich werde dich halten und ich werde zu Hause sein
And I'll know I found the sweetest human being alive
Und ich werde wissen, ich habe das süßeste menschliche Wesen gefunden





Writer(s): Joel Laslett Pott, George Barnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.