Paroles et traduction George Formby - Bunkum's Traveling Show
There′s
a
big
show
down
in
the
town,
circus
and
zoo
combined.
В
городе
большое
шоу,
Цирк
и
зоопарк
вместе
взятые.
Horses
there
with
two
legs
in
front
and
some
with
three
legs
behind.
Там
лошади
с
двумя
ногами
впереди
и
с
тремя
сзади.
When
Lady
Godiva
rode
round
she
was
mobbed
Когда
Леди
Годива
приехала,
ее
окружила
толпа.
She
showed
us
too
much
'cause
her
hair
had
been
bobbed
Она
показала
нам
слишком
много,
потому
что
ее
волосы
были
коротко
острижены.
At
Bunkum′s
Travelling
Show
you
ought
to
go
some
time
На
бродячую
выставку
Бункума
тебе
стоит
сходить
как
нибудь
Such
wonderful
freaks
Mr.
Bunkum
has
got
Какие
замечательные
уроды
есть
у
Мистера
Бункума
His
wife
I
declare
is
the
worst
of
the
lot.
Его
жена,
я
заявляю,
хуже
всех.
Walk
up,
hurry
along,
walk
up
with
your
dough.
Поднимайся,
поторопись,
поднимайся
со
своими
деньгами.
The
bearded
lady
wanders
about,
Бородатая
дама
бродит
вокруг,
To
see
her
beard
you'd
say
without
doubt.
Чтобы
увидеть
ее
бороду,
вы
бы
сказали,
без
сомнения.
She'd
swallowed
a
horse
and
left
the
tail
hanging
out
Она
проглотила
лошадь
и
оставила
хвост
болтаться.
Down
at
Bunkum′s
Travelling
Show.
Там,
на
бродячем
балу
у
Бункума.
At
Bunkum′s
Travelling
Show
you
ought
to
go
some
time
На
бродячую
выставку
Бункума
тебе
стоит
сходить
как
нибудь
To
see
the
snake
charmer
I
paid
one
and
four
Чтобы
увидеть
заклинателя
змей,
я
заплатил
один
и
четыре.
She
commenced
charming
me,
That
cost
half
a
quid
more
Она
начала
очаровывать
меня,
что
стоило
на
полфунта
дороже.
Walk
up,
Hurry
along,
Walk
up
with
your
dough
Поднимайся,
поторопись,
поднимайся
со
своими
деньгами.
The
tattooed
lady
shows
to
her
friends
Татуированная
дама
показывает
это
своим
друзьям
A
tattooed
rainbow
downwards
it
bends
Татуированная
Радуга
изгибается
вниз
I've
seen
where
it
starts,
I′m
going
to
see
where
it
ends
Я
видел,
где
это
начинается,
я
собираюсь
увидеть,
где
это
заканчивается.
Down
at
Bunkum's
Travelling
Show.
Там,
на
бродячем
балу
у
Бункума.
At
Bunkum′s
Travelling
Show
you
ought
to
go
down
there
На
бродячем
балу
у
Бункума
тебе
следовало
бы
съездить
туда
A
girl
in
a
trance
so
peacefully
sleeps
Девушка
в
трансе
так
мирно
спит.
She
was
hit
with
a
brick
and
she's
in
it
for
keeps
Ее
ударили
кирпичом,
и
она
в
нем
навсегда.
Walk
up,
Hurry
along,
Walk
with
your
dough
Поднимайся,
поторопись,
иди
со
своим
баблом.
The
giantess,
A
woman
of
might
Великанша,
могущественная
женщина.
Married
Tom
Thumb
and
she
hooked
him
all
right
Женился
на
пальчике,
и
она
его
зацепила.
And
he
hasn′t
been
seen
since
his
honeymoon
night
И
его
не
видели
с
ночи
медового
месяца.
Down
at
Bunkum's
Travelling
Show.
Там,
на
бродячем
балу
у
Бункума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.